Add parallel Print Page Options

25 (A)Също и Йеремия плака за Йосия; и всички певци и певици до днес напомнят за Йосия в плачовете си, които и направиха това обичай в Израил; и ето, те са записани в Плача[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 35:25 Книга „Плачът на Йеремия“.

25 Също и Еремия плака за Иосия; и всичките певци и певици до днес напомнюват Иосия в плачовете си, които и направиха това обичай в Израиля; и ето, те са написани в Плача.

Read full chapter

(A)Да я прокълнат онези, които кълнат дните,
онези, които са изкусни да събудят левиатана.

Read full chapter

Да я прокълнат ония, които кълнат дните, Ония, които са изкусни да събудят левиатана.

Read full chapter

(A)още когато ще се боят от всичко, което е високо,
и ще треперят в пътя;
когато бадемът разцъфти и скакалецът натегне,
и всяко желание изчезне;
защото човек отива във вечния си дом
и жалеещите обикалят улиците;

Read full chapter

Още когато ще се боят от <всичко>, що е високо, И ще треперят в пътя; Когато бадемът се разцъфти, и скакалецът натегне, и всяка охота изчезне; Защото човек отива във вечния си дом, И жалеещите обикалят улиците, -

Read full chapter

16 (A)Затова, така казва Йехова, Бог на Силите, Господ:
Ридание ще има по всички площади
и по всички улици ще казват:
Горко! Горко!
Ще повикат земеделеца за жалеене
и изкусните оплаквателки – за ридание;

Read full chapter

16 Затова, така казва Иеова, Бог на Силите, Господ: Ридание ще има по всичките площади, И по всичките улици ще казват: Горко! горко! Ще повикат земеделеца на жалеене, И изкусните оплаквателки за ридание;

Read full chapter

23 (A)И когато Исус дойде в къщата на началника и видя свирачите и народа разтревожени, каза:

Read full chapter

23 И когато дойде Исус в къщата на началника, и видя свирачите и народа разтревожен, рече:

Read full chapter