Add parallel Print Page Options

17 Au trecut(A) prin foc pe fiii şi fiicele lor, s-au dedat la(B) ghicire şi vrăjitorii şi s-au vândut(C) ca să facă ce este rău înaintea Domnului, mâniindu-L.

Read full chapter

17 Au trecut prin foc[a] pe fiii şi pe fiicele lor, s-au îndeletnicit cu ghicirea[b] şi cu vrăjitoria şi s-au vândut ca să facă ce este rău înaintea Domnului, mâniindu-L.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Regi 17:17 Sau: Au sacrificat în foc
  2. 2 Regi 17:17 Sau: cu divinaţia, cercetarea, prin tot felul de semne, a lucrurilor ascunse şi a viitorului

Şi-a(A) trecut pe fiul său prin foc; se îndeletnicea cu ghicirea(B) şi vrăjitoria şi a ţinut la el oameni care chemau duhurile şi ghiceau viitorul. A făcut din ce în ce mai mult ce este rău înaintea Domnului, mâniindu-L.

Read full chapter

Şi-a trecut fiul prin foc[a], s-a îndeletnicit cu descântatul şi cu ghicitul[b], a apelat la cei ce cheamă duhurile morţilor şi la descântători. El a făcut mult rău în ochii Domnului, mâniindu-L.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Regi 21:6 Sau: Şi-a sacrificat fiul în foc
  2. 2 Regi 21:6 Vezi nota de la 17:17

a ars tămâie în valea(A) fiilor lui Hinom şi a trecut pe fiii(B) săi prin foc, după urâciunile neamurilor pe care le izgonise Domnul dinaintea copiilor lui Israel.

Read full chapter

a adus tămâie în valea Ben-Hinom şi i-a trecut chiar şi pe fiii săi prin foc[a], potrivit obiceiurilor idolatre ale popoarelor pe care le izgonise Domnul dinaintea israeliţilor.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Cronici 28:3 Sau: şi-a sacrificat fiii în foc

Şi-a trecut(A) fiii prin foc în valea fiilor lui Hinom; umbla cu(B) descântece şi vrăjitorii şi ţinea la el oameni care chemau(C) duhurile şi care-i spuneau viitorul. A făcut din ce în ce mai mult ce este rău înaintea Domnului, ca să-L mânie.

Read full chapter

El şi-a trecut[a] fiii prin foc în valea Ben-Hinom, s-a îndeletnicit cu descântatul, cu ghicitul[b] şi cu vrăjitoria şi a apelat la cei ce cheamă duhurile morţilor şi la descântători. El a făcut mult rău în ochii Domnului, mâniindu-L.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Cronici 33:6 Sau: şi-a sacrificat
  2. 2 Cronici 33:6 Sau: cu divinaţia, cercetarea, prin tot felul de semne, a lucrurilor ascunse şi a viitorului

35 Au zidit înălţimi lui Baal în valea Ben-Hinom, ca să treacă prin(A) foc lui Moloh(B) pe fiii şi fiicele lor; lucru pe care nu(C) li-l poruncisem şi nici nu-Mi trecuse prin gând, că au să facă asemenea grozăvii ca să ducă pe Iuda în păcat.”

Read full chapter

35 Au construit înălţimi lui Baal în valea Ben-Hinom, ca să-şi treacă fiii şi fiicele prin foc[a] în cinstea lui Moleh, lucru pe care nu Eu li-l poruncisem şi nici prin minte nu-mi trecuse că ei vor săvârşi asemenea urâciuni ca să-l facă pe Iuda să păcătuiască.»

Read full chapter

Footnotes

  1. Ieremia 32:35 Sau: să-şi sacrifice fiii şi fiicele în foc

20 Apoi ţi-ai(A) luat fiii şi fiicele pe care Mi-i născuseşi şi i-ai jertfit lor, ca să le slujească de mâncare. Nu erau oare de ajuns curviile tale, 21 de Mi-ai mai junghiat fiii şi i-ai dat, trecându-i prin foc în cinstea lor?

Read full chapter

20 Ai luat fiii şi fiicele pe care Mi-i născuseşi şi i-ai sacrificat pentru ei ca dar de mâncare. Şi acestea sunt numai o parte din desfrânările tale. 21 Mi-ai sacrificat fiii şi i-ai dat lor, trecându-i prin foc în cinstea acestora.

Read full chapter