Add parallel Print Page Options

Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you should do. You will anoint for me the one I point out[a] to you.”

Samuel did what the Lord told him.[b] When he arrived in Bethlehem, the elders of the city were afraid to meet him. They[c] said, “Do you come in peace?” He replied, “Yes, in peace. I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” So he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 16:3 tn Heb “say”; KJV, NRSV “name”; NIV “indicate.”
  2. 1 Samuel 16:4 tn Heb “said.”
  3. 1 Samuel 16:4 tc In the MT the verb is singular (“he said”), but the translation follows many medieval Hebrew mss and ancient versions in reading the plural (“they said”).