1 Timothy 1:11-13
New English Translation
11 This[a] accords with the glorious gospel of the blessed God[b] that was entrusted to me.[c]
12 I am grateful to the one who has strengthened me, Christ Jesus our Lord, because he considered me faithful in putting me into ministry, 13 even though I was formerly a blasphemer and a persecutor, and an arrogant[d] man. But I was treated with mercy because I acted ignorantly in unbelief,
Read full chapterFootnotes
- 1 Timothy 1:11 tn A continuation of the preceding idea: Grk “teaching, according to the gospel.” This use of the law is in accord with the gospel entrusted to Paul (cf. Rom 7:7-16; Gal 3:23-26). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
- 1 Timothy 1:11 tn Grk “the gospel of the glory of the blessed God.”
- 1 Timothy 1:11 tn Grk “with which I was entrusted.” The translation is more in line with contemporary English style.
- 1 Timothy 1:13 tn Or “violent,” “cruel.”
1 Timothy 1:11-13
New International Version
11 that conforms to the gospel concerning the glory of the blessed God, which he entrusted to me.(A)
The Lord’s Grace to Paul
12 I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength,(B) that he considered me trustworthy, appointing me to his service.(C) 13 Even though I was once a blasphemer and a persecutor(D) and a violent man, I was shown mercy(E) because I acted in ignorance and unbelief.(F)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.