1 Samuel 8:18
Nueva Biblia de las Américas
18 Ese día clamarán por causa de su rey a quien escogieron para ustedes(A), pero el Señor no les responderá en ese día(B)».
Read full chapter
1 Samuel 8:18
Reina-Valera 1960
18 Y clamaréis aquel día a causa de vuestro rey que os habréis elegido, mas Jehová no os responderá en aquel día.
Read full chapter
Job 27:9
Nueva Biblia de las Américas
Job 27:9
Reina-Valera 1960
9 ¿Oirá Dios su clamor
Cuando la tribulación viniere sobre él?
Job 35:12
Nueva Biblia de las Américas
12 Allí claman, pero Él no responde(A)
A causa del orgullo de los malos.
Job 35:12
Reina-Valera 1960
12 Allí clamarán, y él no oirá,
Por la soberbia de los malos.
Salmos 18:41
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 18:41
Reina-Valera 1960
41 Clamaron, y no hubo quien salvase;
Aun a Jehová, pero no los oyó.
Isaías 1:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Cuando extiendan sus manos[a](A),
Esconderé Mis ojos de ustedes(B).
Sí, aunque multipliquen las oraciones,
No escucharé(C).
Sus manos[b] están llenas de sangre(D).
Footnotes
- Isaías 1:15 Lit. palmas.
- Isaías 1:15 Lit. palmas.
Isaías 1:15
Reina-Valera 1960
15 Cuando extendáis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos; asimismo cuando multipliquéis la oración, yo no oiré; llenas están de sangre vuestras manos.
Read full chapter
Jeremías 11:11
Nueva Biblia de las Américas
11 Por tanto, así dice el Señor: «Yo traigo sobre ellos una calamidad(A) de la que no podrán escapar(B); aunque clamen a Mí, no los escucharé(C).
Read full chapter
Jeremías 11:11
Reina-Valera 1960
11 Por tanto, así ha dicho Jehová: He aquí yo traigo sobre ellos mal del que no podrán salir; y clamarán a mí, y no los oiré.
Read full chapter
Jeremías 14:12
Nueva Biblia de las Américas
12 Cuando ayunen, no escucharé su clamor(A); cuando ofrezcan holocausto y ofrenda de cereal, no los aceptaré(B); sino que con espada, con hambre y con pestilencia(C) los destruiré(D)».
Read full chapter
Jeremías 14:12
Reina-Valera 1960
12 Cuando ayunen, yo no oiré su clamor, y cuando ofrezcan holocausto y ofrenda no lo aceptaré, sino que los consumiré con espada, con hambre y con pestilencia.
Read full chapter
Ezequiel 8:18
Nueva Biblia de las Américas
18 Por tanto, ciertamente Yo obraré con furor. Mi ojo no tendrá piedad, ni Yo perdonaré; y aunque griten a Mis oídos con gran voz, no los escucharé(A)».
Read full chapter
Ezequiel 8:18
Reina-Valera 1960
18 Pues también yo procederé con furor; no perdonará mi ojo, ni tendré misericordia; y gritarán a mis oídos con gran voz, y no los oiré.
Read full chapter
Miqueas 3:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Entonces clamarán al Señor,
Pero Él no les responderá(A);
Sino que esconderá de ellos Su rostro en aquel tiempo(B),
Porque han hecho malas obras(C).
Miqueas 3:4
Reina-Valera 1960
4 Entonces clamaréis a Jehová, y no os responderá; antes esconderá de vosotros su rostro en aquel tiempo, por cuanto hicisteis malvadas obras.
Read full chapter
Zacarías 7:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Y como Yo había clamado y ellos no habían querido escuchar(A), así ellos clamaron y Yo no quise escuchar(B)», dice el Señor de los ejércitos,
Read full chapter
Zacarías 7:13
Reina-Valera 1960
13 Y aconteció que así como él clamó, y no escucharon, también ellos clamaron, y yo no escuché, dice Jehová de los ejércitos;
Read full chapter
Santiago 4:3
Nueva Biblia de las Américas
3 Piden y no reciben(A), porque piden con malos propósitos[a], para gastarlo en sus placeres.
Read full chapterFootnotes
- Santiago 4:3 Lit. malvadamente.
Santiago 4:3
Reina-Valera 1960
3 Pedís, y no recibís, porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible