Add parallel Print Page Options

10 Pe când aducea Samuel arderea-de-tot, filistenii s-au apropiat ca să bată pe Israel. Domnul a tunat(A) în ziua aceea cu mare vuiet împotriva filistenilor şi i-a pus pe fugă. Au fost bătuţi dinaintea lui Israel.

Read full chapter

10 În timp ce Samuel aducea arderea de tot, filistenii se apropiau ca să se lupte cu Israel. Domnul însă a tunat în ziua aceea cu un vuiet puternic împotriva filistenilor, aducând o aşa groază între ei, încât au fost puşi pe fugă dinaintea lui Israel.

Read full chapter

10 While Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines drew near to engage Israel in battle. But that day the Lord thundered(A) with loud thunder against the Philistines and threw them into such a panic(B) that they were routed before the Israelites.

Read full chapter

13 Domnul a tunat în ceruri,
Cel Preaînalt a făcut să-I răsune glasul(A)
cu grindină şi cărbuni de foc.

Read full chapter

13 Domnul a tunat din ceruri,
    Cel Preaînalt Şi-a făcut auzit glasul,
        răspândind grindină şi cărbuni aprinşi[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalmii 18:13 Cele mai multe mss TM; câteva mss TM, LXX (vezi şi 2 Sam. 22:14) nu conţin: grindină şi cărbuni aprinşi

13 The Lord thundered(A) from heaven;
    the voice of the Most High resounded.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 18:13 Some Hebrew manuscripts and Septuagint (see also 2 Samuel 22:14); most Hebrew manuscripts resounded, / amid hailstones and bolts of lightning