I hear that you have shearers. Now your shepherds have been with us, and we did them no harm, (A)and they missed nothing all the time they were in Carmel.

Read full chapter

“‘Now I hear that it is sheep-shearing time. When your shepherds were with us, we did not mistreat(A) them, and the whole time they were at Carmel nothing of theirs was missing.

Read full chapter

And now I have heard that thou hast shearers: now thy shepherds which were with us, we hurt them not, neither was there ought missing unto them, all the while they were in Carmel.

Read full chapter

21 Now David had said, “Surely in vain have I guarded all that this fellow has in the wilderness, (A)so that nothing was missed of all that belonged to him, and he has (B)returned me evil for good.

Read full chapter

21 David had just said, “It’s been useless—all my watching over this fellow’s property in the wilderness so that nothing of his was missing.(A) He has paid(B) me back evil(C) for good.

Read full chapter

21 Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good.

Read full chapter