Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The men of Israel realized they had a problem because their army was hard pressed. So the army hid in caves, thickets, cliffs, strongholds,[a] and cisterns. Some of the Hebrews crossed over the Jordan River[b] to the land of Gad and Gilead. But Saul stayed at Gilgal; the entire army that was with him was terrified. He waited for seven days, the time period indicated by Samuel.[c] But Samuel did not come to Gilgal, and the army began to abandon Saul.[d]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Samuel 13:6 tn Or perhaps “vaults.” This rare term also occurs in Judg 9:46, 49. Cf. KJV “high places”; ASV “coverts”; NAB “caverns”; NASB “cellars”; NIV, NCV, TEV “pits”; NRSV, NLT “tombs.”
  2. 1 Samuel 13:7 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
  3. 1 Samuel 13:8 tn This apparently refers to the instructions given by Samuel in 1 Sam 10:8. If so, several years had passed. On the relationship between chs. 10 and 13, see V. P. Long, The Art of Biblical History (FCI), 201-23.
  4. 1 Samuel 13:8 tn Heb “dispersed from upon him”; NAB, NRSV “began to slip away.”

When the Israelites saw that their situation was critical and that their army was hard pressed, they hid(A) in caves and thickets, among the rocks, and in pits and cisterns.(B) Some Hebrews even crossed the Jordan to the land of Gad(C) and Gilead.

Saul remained at Gilgal, and all the troops with him were quaking(D) with fear. He waited seven(E) days, the time set by Samuel; but Samuel did not come to Gilgal, and Saul’s men began to scatter.

Read full chapter