1 Moseboken 35:19
Svenska Folkbibeln 2015
19 (A) Rakel dog och begravdes vid vägen till Efrata, det vill säga Betlehem.
Read full chapter
1 Moseboken 35:19
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
19 Rakel dog alltså och begravdes nära vägen till Efrata som numera kallas Betlehem.
Read full chapter
1 Mosebok 35:19
Svenska 1917
19 Så dog Rakel, och hon blev begraven vid vägen till Efrat, det är Bet-Lehem.
Read full chapter
1 Moseboken 37:35
Svenska Folkbibeln 2015
35 Alla hans söner och döttrar kom för att trösta honom, men han ville inte låta sig tröstas utan sade: ”Jag ska med sorg fara ner i dödsriket till min son.” Så grät hans far över honom.
Read full chapter
1 Moseboken 37:35
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
35 Alla hans söner och döttrar kom för att trösta honom, men han lät sig inte tröstas. ”Jag kommer att dö av sorg över min son och gå i dödsriket med honom”, sa han och grät otröstligt över honom.
Read full chapter
1 Mosebok 37:35
Svenska 1917
35 Och alla hans söner och alla hans döttrar kommo för att trösta honom; men han ville icke låta trösta sig, utan sade: »Jag skall med sorg fara ned i dödsriket till min son.» Så begrät hans fader honom.
Read full chapter
Psaltaren 77:3
Svenska Folkbibeln 2015
3 (A) På nödens dag söker jag Herren,
om natten är min hand utsträckt
utan att tröttna.
Min själ vägrar låta sig tröstas.
Psaltaren 77:3
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
3 Jag söker Herren när jag är i nöd,
på natten sträcker jag outtröttligt ut min hand,
men det finns ingen tröst för mig.
Psaltaren 77:3
Svenska 1917
3 På min nöds dag söker jag Herren; min hand är utsträckt om natten och förtröttas icke; min själ vill icke låta trösta sig.
Read full chapter
Jeremia 10:20
Svenska Folkbibeln 2015
20 (A) Mitt tält är förstört
och alla mina tältlinor är avslitna.
Mina barn har lämnat mig,
de finns inte mer.
Ingen är kvar
som kan slå upp mitt tält
och sätta upp mina tältdukar,
Jeremia 10:20
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
20 Mitt tält är förstört
och mina tältlinor avslitna.
Mina barn har gått ifrån mig
och finns inte mer.
Det finns ingen kvar som kan resa mitt tält igen
och sätta upp mina tältdukar.
Jeremia 10:20
Svenska 1917
20 Mitt tält är förstört, och mina tältstreck äro alla avslitna. Mina barn äro borta, de finnas icke mer; ingen är kvar, som kan slå upp mitt tält och sätta upp mina tältdukar.
Read full chapter
Matteusevangeliet 2:18
Svenska Folkbibeln 2015
18 (A) Ett skri hörs i Rama,
gråt och bitter klagan:
Rakel gråter över sina barn,
och hon vägrar låta sig tröstas,
för de finns inte mer.[a]
Footnotes
- 2:18 Jer 31:15. Rakels grav ligger än idag i utkanten av Betlehem (1 Mos 35:19).
Matteus 2:18
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
18 ”Ett rop hörs i Rama,
klagan och bitter gråt.
Rakel gråter över sina barn
och låter sig inte tröstas,
för de finns inte mer.”[a]
Matteus 2:18
Svenska 1917
18 »Ett rop hördes i Rama, gråt och mycken jämmer; det var Rakel som begrät sina barn, och hon ville icke låta trösta sig, eftersom de icke mer voro till.»
Read full chapterSvenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.