Gud välsignar Jakob i Betel

35 (A) Gud sade till Jakob: ”Gå upp till Betel och stanna där och res ett altare åt den Gud som uppenbarade sig för dig när du flydde för din bror Esau.”

Read full chapter

Jakob återvänder till Betel

35 ”Flytta nu till Betel och bosätt dig där”, sa Gud till Jakob. ”Bygg där ett altare åt den Gud som visade sig för dig när du flydde från din bror Esau.”

Read full chapter

(A) Han sade till Josef: ”Gud den Allsmäktige uppenbarade sig för mig i Luz i Kanaans land. Han välsignade mig

Read full chapter

och sa till honom:

”Gud den Väldige visade sig för mig i Lus i Kanaans land. Han välsignade mig

Read full chapter

51 (A) Sedan sade han till honom: "Jag säger er sanningen[a]: Ni ska få se himlen öppen och Guds änglar stiga upp och stiga ner över Människosonen."

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:51 Jag säger er sanningen   Ordagrant: "Amen, amen, jag säger er". Hebreiskans amén betyder närmast "sant", "trovärdigt". Jesus använder uttrycket ofta, i Johannesevangeliet alltid dubblerat, och han kallar sig själv för "Amen" (Upp 3:14) och sanningen själv (14:6).

51 Han sa vidare: ”Ja, sannerligen[a] säger jag er: ni ska få se himlen öppen och Guds änglar stiga upp och stiga ner över Människosonen.”[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:51 Typiskt för detta evangelium är det dubbla användandet av amen, dvs. sannerligen.
  2. 1:51 För Människosonen, se not till Matt 8:20. Jfr f.ö. med berättelsen om Jakobs stege i 1 Mos 28:10-17.