(A) Och Herren Gud formade människan av jord[a] från marken och blåste in livsande i hennes näsa. Så blev människan en levande varelse.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:7 människan … jord   På hebreiska adám … adamá.

Då formade Herren en människa[a] av markens jord och blåste in livsande genom hennes näsa[b]. Så blev människan en levande varelse.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:7 Människa heter på hebreiska adám och förknippas med adamá, mark, jord.
  2. 2:7 Ordagrant: näsborrar.

19 (A) Hur mycket mer hos dem
        som bor i hyddor av lera[a],
    dem som har sin grund i stoftet!
        De krossas lättare än mal.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:19 hyddor av lera   Människokroppen (jfr 1 Mos 2:7, 2 Kor 5:1f, 2 Petr 1:13f).

19 hur mycket mer då inte hos dem som bor i lerhyddor,
    dem som har sitt ursprung i stoftet,
    som kan krossas lättare än mal!

Read full chapter

(A) Tänk på hur du formade mig
        som lera,
    och nu låter du mig bli stoft igen!

Read full chapter

Tänk på att du formade mig som lera.
    Vill du nu låta mig återvända till stoft igen?

Read full chapter

15 (A) Han som skapade mig i moderlivet
        skapade ju dem också,
    en och samme har berett oss båda
        i modersskötet.

Read full chapter

15 Har inte han som skapat mig också skapat dem?
    Är det inte en och densamme som format oss i modersskötet?

Read full chapter

(A) då stoftet vänder åter
        till jorden det kom från
    och anden vänder åter
        till Gud som gav den.

Read full chapter

    stoftet vänder tillbaka till jorden, som det en gång kom från,
och livsanden vänder tillbaka till Gud, som en gång gav den.

Read full chapter