Add parallel Print Page Options

37 “If there is famine in the land, if there is plague, blight, mildew, locust, or caterpillar; if their enemy besieges them in any[a] of their cities; whatever suffering, whatever sickness there is;(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 8.37 Gk Syr: Heb in the land

37 “When famine(A) or plague(B) comes to the land, or blight(C) or mildew, locusts or grasshoppers,(D) or when an enemy besieges them in any of their cities, whatever disaster or disease may come,

Read full chapter

37 If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;

Read full chapter

13 The people did not turn to him who struck them
    or seek the Lord of hosts.(A)

Read full chapter

13 But the people have not returned(A) to him who struck(B) them,
    nor have they sought(C) the Lord Almighty.

Read full chapter

13 For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the Lord of hosts.

Read full chapter

I struck you with blight and mildew;
    I laid waste[a] your gardens and your vineyards;
    the locust devoured your fig trees and your olive trees;
yet you did not return to me,
            says the Lord.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.9 Cn: Heb the multitude of

“Many times I struck your gardens and vineyards,
    destroying them with blight and mildew.(A)
Locusts(B) devoured your fig and olive trees,(C)
    yet you have not returned(D) to me,”
declares the Lord.

Read full chapter

I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

Read full chapter