17 So Micaiah said:

I saw all Israel scattered on the hills
like sheep without a shepherd.(A)
And the Lord said,
“They have no master;
let everyone return home in peace.”(B)

Read full chapter

17 Then Micaiah answered, “I saw all Israel scattered(A) on the hills like sheep without a shepherd,(B) and the Lord said, ‘These people have no master. Let each one go home in peace.’”

Read full chapter

16 So Micaiah said:

I saw all Israel scattered on the hills
like sheep without a shepherd.(A)
And the Lord said,
“They have no master;
let each return home in peace.”

Read full chapter

16 Then Micaiah answered, “I saw all Israel(A) scattered on the hills like sheep without a shepherd,(B) and the Lord said, ‘These people have no master. Let each one go home in peace.’”

Read full chapter

They were scattered for lack of a shepherd;(A) they became food for all the wild animals(B) when they were scattered.

Read full chapter

So they were scattered because there was no shepherd,(A) and when they were scattered they became food for all the wild animals.(B)

Read full chapter

36 When he saw the crowds, he felt compassion for them, because they were distressed and dejected,(A) like sheep without a shepherd.(B)

Read full chapter

36 When he saw the crowds, he had compassion on them,(A) because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.(B)

Read full chapter

34 When he went ashore, he saw a large crowd and had compassion(A) on them, because they were like sheep(B) without a shepherd. Then he began to teach them many things.

Read full chapter

34 When Jesus landed and saw a large crowd, he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd.(A) So he began teaching them many things.

Read full chapter