Waut fomm Aunfank wea, waut wie jeheat ha, waut wie jeseene ha met onnse eajne Uage, waut wie bekjikjte en onnse Henj aunjefote ha, waut daut Laeweswuut aunbelangt,

daut Laeweswuat es jeoppenboat worde, en wie ha daut jeseene en jaewe Zeichnes, en moake daut eewjet Laewe bekaunt waut biem Foda wea, en onns jeoppenboat wort.

Waut wie jeseene en jeheat ha moak wie junt nu bekaunt, so daut jie uk kjenne met onns Jemeenschoft habe: en onnse Jemeeschoft es met daem Foda en met sien Saen Jesus Christus.

En dit schriew wie junt daut onnse Freid kaun Follkome senne.

En dit es de Bootschoft dee wie fonn am jeheat habe en junt bekaunt moake, daut Gott Licht es, en doa es kjeene Diestannes en am.

Wan wie saije daut wie Jemeenschoft met am habe, oba enn Diestannes waundle, dan leaj wie en doone nich de Woarheit,

Oba wan wie em Licht waundle so aus hee em Licht es, dan ha wie Jemeenschoft unjarenaunda, en sien Saen Jesus sien Bloot moakt onns rein fonn aule Sind.

Wan wie saije daut wie kjeene Sind habe, dan schmaea wie onns selfst aun, en de Woarheit es nich enn uns.

Wan wie unse Sind bekjane, es hee True en jeracht onnse Sind to fejaewe, en onns reim to moake fonn aule Onnjerachtichkjeit.

10 Wan wie saje daut wie nich jesindicht habe, moak wie am tom Laeajna, en sien Wuat es nich enn onns.

The Incarnation of the Word of Life

That which was from the beginning,(A) which we have heard, which we have seen with our eyes,(B) which we have looked at and our hands have touched(C)—this we proclaim concerning the Word of life. The life appeared;(D) we have seen it and testify to it,(E) and we proclaim to you the eternal life,(F) which was with the Father and has appeared to us. We proclaim to you what we have seen and heard,(G) so that you also may have fellowship with us. And our fellowship is with the Father and with his Son, Jesus Christ.(H) We write this(I) to make our[a] joy complete.(J)

Light and Darkness, Sin and Forgiveness

This is the message we have heard(K) from him and declare to you: God is light;(L) in him there is no darkness at all. If we claim to have fellowship with him and yet walk in the darkness,(M) we lie and do not live out the truth.(N) But if we walk in the light,(O) as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all[b] sin.(P)

If we claim to be without sin,(Q) we deceive ourselves and the truth is not in us.(R) If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins(S) and purify us from all unrighteousness.(T) 10 If we claim we have not sinned,(U) we make him out to be a liar(V) and his word is not in us.(W)

Footnotes

  1. 1 John 1:4 Some manuscripts your
  2. 1 John 1:7 Or every