Add parallel Print Page Options

10 And I did not at all mean the fornicators of this world, or the covetous, or swindlers, or idolaters, because then you would need to go out of the world. 11 But now I write to you not to keep company together with anyone called a brother who is a fornicator, or covetous, or a worshipper of images, or a railer, or a drunkard, or a swindler. With such a one, see that you do not eat. 12 For what have I to do with judging those who are outside? Do you not judge those who are within?

Read full chapter

10 not at all meaning the people of this world(A) who are immoral, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world. 11 But now I am writing to you that you must not associate with anyone who claims to be a brother or sister[a](B) but is sexually immoral or greedy, an idolater(C) or slanderer, a drunkard or swindler. Do not even eat with such people.(D)

12 What business is it of mine to judge those outside(E) the church? Are you not to judge those inside?(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 5:11 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 8:11, 13.