1 Corinteni 7:1
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Despre căsătorie
7 Cu privire la lucrurile despre care mi-aţi scris, eu cred că este bine(A) ca omul să nu se atingă de femeie.
Read full chapter
1 Corintieni 7:1
Nouă Traducere În Limba Română
Despre căsătorie
7 Cu privire la lucrurile pe care mi le-aţi scris, „este bine pentru un om să nu se atingă de femeie“[a],
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintieni 7:1 Expresie eufemistică cu referire la relaţiile sexuale; expresia apare de zece ori în literatura greacă şi, cu o singură excepţie, se referă la relaţii sexuale (de ex., Josefus, Antich. 1.8.1; Gen. 20:6 (LXX); Prov. 6:29 (LXX); este posibil ca această afirmaţie să fi fost folosită de corintieni ca un slogan, pe care Pavel trebuie să-l corecteze acum
1 Corinteni 7:26
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
26 Iată dar ce cred eu că este bine, având în vedere strâmtorarea de acum: este(A) bine pentru fiecare să rămână aşa cum este.
Read full chapter
1 Corintieni 7:26
Nouă Traducere În Limba Română
26 eu cred că, din cauza necazurilor de acum, este mai bine ca fiecare să rămână în starea în care este.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.