Add parallel Print Page Options

(A)Mukama anyweze ekisuubizo kye gye ndi nti, ‘Abaana bo bwe baneegenderezanga mu kkubo lyabwe, era bwe banaatambuliranga mu maaso gange mu mazima n’omutima gwabwe gwonna n’emmeeme yaabwe yonna, tewalibaawo muntu ku ntebe ey’obwakabaka bwa Isirayiri atali wa mu zzadde lyo.’ 

Read full chapter

and that the Lord may keep his promise(A) to me: ‘If your descendants watch how they live, and if they walk faithfully(B) before me with all their heart and soul, you will never fail to have a successor on the throne of Israel.’

Read full chapter

10 (A)Naye ye n’amuddamu nti, “Oyogera ng’omu ku bakazi abatategeera bwe bandyogedde! Tunaafunanga birungi byereere mu mukono gwa Katonda?”

Mu bino byonna Yobu teyayonoona na kamwa ke.

Read full chapter

10 He replied, “You are talking like a foolish[a] woman. Shall we accept good from God, and not trouble?”(A)

In all this, Job did not sin in what he said.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 2:10 The Hebrew word rendered foolish denotes moral deficiency.

(A)Ffenna tusobya mu ngeri nnyingi. Omuntu yenna atasobya mu kwogera, aba muntu eyatuukirira, asobola okufuga omubiri gwe gwonna.

Read full chapter

We all stumble(A) in many ways. Anyone who is never at fault in what they say(B) is perfect,(C) able to keep their whole body in check.(D)

Read full chapter