Add parallel Print Page Options

10 (A)“ ‘Kyendiva nsanyaawo ennyumba ya Yerobowaamu, era ndiggyawo ku Yerobowaamu buli mwana owoobulenzi yenna mu Isirayiri, omuddu n’atali muddu. Ndiyokya ennyumba ya Yerobowaamu, ng’omuntu bw’ayokya obusa, okutuusa lwe liggweerawo ddala.

Read full chapter

10 “‘Because of this, I am going to bring disaster(A) on the house of Jeroboam. I will cut off from Jeroboam every last male in Israel—slave or free.[a](B) I will burn up the house of Jeroboam as one burns dung, until it is all gone.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 14:10 Or Israel—every ruler or leader

(A)Ennyumba yonna eya Akabu erisaanyizibwawo, era ndizikiririza ddala buli mwana wabulenzi, oba muddu oba wa ddembe mu Isirayiri.

Read full chapter

The whole house(A) of Ahab will perish. I will cut off from Ahab every last male(B) in Israel—slave or free.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Kings 9:8 Or Israel—every ruler or leader