1 Împăraţilor 17:1
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Prorocul Ilie
17 Ilie, Tişbitul, unul din locuitorii Galaadului, a zis lui Ahab: „Viu(A) este Domnul, Dumnezeul lui Israel, al(B) cărui slujitor sunt, că în(C) anii aceştia nu(D) va fi nici rouă, nici ploaie, decât după cuvântul meu.”
Read full chapter
1 Regi 17:1
Nouă Traducere În Limba Română
Profetul Ilie anunţă seceta
17 Ilie[a] tişbitul, din Tişba Ghiladului, i-a zis lui Ahab: „Viu este Domnul, Dumnezeul lui Israel, Căruia Îi slujesc, că nu va fi nici rouă, nici ploaie în aceşti ani decât la cuvântul meu.“
Read full chapterFootnotes
- 1 Regi 17:1 Ilie (ebr.: Eliahu) înseamnă Domnul (YHWH) este Dumnezeul meu, nume sugestiv pentru misiunea sa
Iacob 5:16-17
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
16 Mărturisiţi-vă unii altora păcatele şi rugaţi-vă unii pentru alţii, ca să fiţi vindecaţi. Mare(A) putere are rugăciunea fierbinte a celui neprihănit. 17 Ilie era un om supus aceloraşi(B) slăbiciuni ca şi noi şi(C) s-a rugat cu stăruinţă să nu plouă, şi(D) n-a plouat deloc în ţară trei ani şi şase luni.
Read full chapter
Iacov 5:16-17
Nouă Traducere În Limba Română
16 Aşadar, mărturisiţi-vă păcatele unii altora şi rugaţi-vă unii pentru alţii, ca să fiţi vindecaţi. Rugăciunea fierbinte a celui drept este foarte puternică. 17 Ilie era un om de aceeaşi natură cu noi; el s-a rugat cu ardoare să nu plouă şi n-a plouat peste ţară timp de trei ani şi şase luni.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.