Add parallel Print Page Options

مَزْمُورٌ لِدَاوُدَ.

26 أنْصِفْنِي يَا اللهُ لِأنِّي عِشْتُ بِاسْتِقَامَةٍ،
وَلأنِّي عَلَى اللهِ أتَّكَلْتُ بِلَا تَرَدُّدٍ.
امتَحِنِّي يَا اللهُ، جَرِّبْنِي.
افْحَصْ عَقلِي وَقَلْبِي.
مَحَبَّتُكَ أمَامَ عَينَيَّ دَائِمًا.
وَأنَا أسِيرُ حَسْبَ أمَانَتِكَ.
لَا أُعَاشِرُ الأدنِيَاءَ.
وَالمُنَافِقُونَ لَا أُخَالِطُهُمْ.
أبغَضُ رِفقَةَ أُنَاسِ السُّوءِ.
وَلَا أُرَافِقُ الأشْرَارَ.

أغسِلُ يَدَيَّ لِأُظهِرَ بَرَاءَتِي،
لِكَي أطُوفَ حَوْلَ مَذْبَحِكَ، يَا اللهُ.
لِكَي أُسَمِّعَ النَّاسَ تَرَانِيمَ تَسْبِيحِكَ،
وَأُحَدِّثَ بِأعْمَالِكَ العَجِيبَةِ.
أُحِبُّ يَا اللهُ أنْ أكُونَ فِي بَيْتِكَ حَيْثُ تَسْكُنُ،
فِي الخَيْمَةِ حَيْثُ مَجْدُكَ.

لَا تُهلِكْنِي مَعَ الخُطَاةِ يَا اللهُ،
وَلَا تَأْخُذْ حَيَاتِي مَعَ القَتَلَةِ.
10 الَّذِينَ يُدَبِّرُونَ مَكَائِدَ لِلآخَرِينَ،
وَيَقْبَلُونَ الرِّشوَةَ دَائِمًا.
11 أمَّا أنَا، فَأحيَا بِالنَّقَاءِ.
فَارحَمْنِي وَخَلِّصْنِي.
12 عَلَى سَهلٍ أقِفُ ثَابِتًا
وَفِي الجَمَاعَةِ أقِفُ وَأُبَارِكُ اللهَ.

لِدَاوُدَ

26 رَبُّ أَظْهِرْ بَرَاءَتِي لأَنِّي قَدْ سَلَكْتُ بِكَمَالِي، وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ فَلَا أَتَزَعْزَعُ افْحَصْنِي أَيُّهَا الرَّبُّ وَاخْتَبِرْنِي. امْتَحِنْ دَخَائِلِي وَقَلْبِي، لأَنَّ رَحْمَتَكَ نُصْبَ عَيْنَيَّ، وَقَدْ سَلَكْتُ فِي حَقِّكَ. لَمْ أُجَالِسْ أَهْلَ الْبَاطِلِ وَمَعَ الْمُنَافِقِينَ لَا أَشْتَرِكُ. بَلْ أَبْغَضْتُ مَعْشَرَ فَاعِلِي الإِثْمِ، وَلَمْ أَجْلِسْ مَعَ الأَشْرَارِ. أَغْسِلُ يَدَيَّ عُرْبُونَ بَرَاءَتِي وَأَنْضَمُّ إِلَى الْمُجْتَمِعِينَ حَوْلَ مَذْبَحِكَ يَا رَبُّ. مُتَرَنِّماً بِصَوْتِ الْحَمْدِ وَأُحَدِّثُ بِأَعْمَالِكَ الْعَجِيبَةِ كُلِّهَا. رَبُّ، قَدْ أَحْبَبْتُ الإِقَامَةَ فِي بَيْتِكَ، حَيْثُ يَحِلُّ مَجْدُكَ.

فَلَا تَجْمَعْ نَفْسِي مَعَ الْخَاطِئِينَ، وَلَا حَيَاتِي مَعَ سَافِكِي الدَّمِ، 10 الَّذِينَ أَيْدِيهِمْ مُلَوَّثَةٌ بِالسُّوءِ، وَيَمِينُهُمْ مَلأَى بِالرِّشْوَةِ. 11 أَمَّا أَنَا فَبِكَمَالِي أَسْلُكُ، فَافْدِنِي وَتَحَنَّنْ عَلَيَّ. 12 قَدَمَايَ مُنْتَصِبَتَانِ عَلَى طَرِيقٍ مُسْتَوِيَةٍ، وَأُرَنِّمُ لِلرَّبِّ جَهْراً فِي مَحَافِلِ الْعِبَادَةِ.

Psalm 26

Of David.

Vindicate me,(A) Lord,
    for I have led a blameless life;(B)
I have trusted(C) in the Lord
    and have not faltered.(D)
Test me,(E) Lord, and try me,
    examine my heart and my mind;(F)
for I have always been mindful of your unfailing love(G)
    and have lived(H) in reliance on your faithfulness.(I)

I do not sit(J) with the deceitful,
    nor do I associate with hypocrites.(K)
I abhor(L) the assembly of evildoers
    and refuse to sit with the wicked.
I wash my hands in innocence,(M)
    and go about your altar, Lord,
proclaiming aloud your praise(N)
    and telling of all your wonderful deeds.(O)

Lord, I love(P) the house where you live,
    the place where your glory dwells.(Q)
Do not take away my soul along with sinners,
    my life with those who are bloodthirsty,(R)
10 in whose hands are wicked schemes,(S)
    whose right hands are full of bribes.(T)
11 I lead a blameless life;
    deliver me(U) and be merciful to me.

12 My feet stand on level ground;(V)
    in the great congregation(W) I will praise the Lord.