Add parallel Print Page Options

الفِصْح

وَتَكَلَّمَ اللهُ إلَى مُوسَى فِي بَرِّيَّةِ سِينَاءَ فِي الشَّهْرِ الأوَّلِ مِنَ السَّنَةِ الثَّانِيَةِ بَعْدَ أنْ تَرَكُوا أرْضَ مِصْرٍ، فَقَالَ: «لِيَحْتَفِلْ بَنُو إسْرَائِيلَ بِعِيدِ الفِصْحِ[a] فِي مَوْعِدِهِ المُعَيَّنِ. تَحْتَفِلُون بِهِ فِي مَوعِدِهِ فِي اليَوْمِ الرَّابِعَ عَشَرَ مِنَ الشَّهْرِ بَعْدَ الغُرُوبِ وَقَبْلَ حُلُولِ الظَلَامِ. وَتُحَافِظُونَ عَلَى شَرَائِعِهِ وَقَوَاعِدِهِ.»

فَطَلَبَ مُوسَى مِنَ الشَّعْبِ أنْ يَحْتَفِلُوا بِالفِصْحِ. فَاحْتَفَلُوا بِالفِصْحِ فِي الرَّابِعَ عَشَرَ مِنَ الشَّهْرِ الأوَّلِ، بَعْدَ الغُرُوبِ وَقَبْلَ حُلُولِ الظَلَامِ، فِي بَرِّيَّةِ سِينَاءَ. فَعَلَ بَنُو إسْرَائِيلَ هَذَا بِحَسَبِ مَا أمَرَ اللهُ مُوسَى بِهِ.

وَكَانَ هُنَاكَ رِجَالٌ غَيْرُ طَاهِرِينَ بِسَبَبِ لَمْسِهِمْ لِجَسَدِ مَيِّتٍ، فَلَمْ يَكُونُوا قَادِرِينَ عَلَى الِاحْتِفَالِ بِالفِصْحِ فِي ذَلِكَ اليَوْمِ. فَجَاءُوا إلَى مُوسَى وَهَارُونَ فِي ذَلِكَ اليَوْمِ، وَقَالُوا: «لَسْنَا طَاهِرِينَ بِسَبَبِ لَمْسِنَا لِجَسَدٍ مَيِّتٍ، وَلَا نَسْتَطِيعُ أنْ نُقَدِّمَ للهِ التَّقدِمَةَ فِي مَوعِدِهَا مَعَ بَقِيَّةِ بَنِي إسْرَائِيلَ، فَمَاذَا نَفْعَلُ؟»

فَقَالَ مُوسَى لَهُمْ: «انْتَظِرُونِي. سَأسمَعُ مَا سَيَأْمُرُ اللهُ بِهِ بِشَأنِكُمْ.»

فَقَالَ اللهُ لِمُوسَى: 10 «قُلْ لِبَنِي إسْرَائِيلَ: إنْ تَنَجَّسَ أحَدٌ مِنْكُمْ أوْ مِنْ أوْلَادِكُمْ بِسَبَبِ لَمسِ جَسَدٍ مَيِّتٍ، أوْ كَانَ فِي رِحلَةٍ طَوِيلَةٍ، فَعَلَيْهِ أنْ يَحْتَفِلَ بِالفِصحِ للهِ. 11 يَنْبَغِي أنْ يَحْتَفِلُوا بِالفِصْحِ فِي اليَوْمِ الرَّابِعَ عَشَرَ مِنَ الشَّهْرِ الثَّانِي، بَعْدَ الغُرُوبِ وَقَبْلَ حُلُولِ الظَلَامِ. وَلْيَأْكُلُوا حَمَلَ الفِصْحِ مَعَ خُبْزٍ غَيْرِ مُخْتَمِرٍ وَأعشَابٍ مُرَّةٍ. 12 وَلَا يَتْرُكُوا شَيْئًا مِنْهُ حَتَّى الصَّبَاحِ، وَلَا يَكْسِرُوا عَظْمًا وَاحِدًا مِنْ عِظَامِهِ. يَنْبَغِي أنْ يَحْتَفِلُوا بِهِ بِحَسَبِ جَمِيعِ شَرَائِعِ الفِصْحِ. 13 وَأمَّا الشَّخصُ الطَّاهِرُ وَالَّذِي لَيْسَ عَلَى سَفَرٍ، لَكِنَّهُ يَتَجَاهَلُ الفِصْحَ، فَيُقطَعُ مِنَ الشَّعْبِ،[b] لِأنَّهُ لَمْ يُقَدِّمْ تَقْدِمَةَ اللهِ فِي مَوعِدِهَا المُعَيَّنِ. وَهَكَذَا يُعَاقَبُ عَلَى خَطِيَّتِهِ.

14 «وَإنْ كَانَ بَيْنَكُمْ غَرِيبٌ مُقِيمٌ، وَيُرِيدُ أنْ يَحْتَفِلَ بِفِصْحِ اللهِ، فَلْيَحْفَظْهُ بِحَسَبِ شَرَائِعِ الفِصْحِ وَقَوَاعِدِهِ. الشِّريعَةُ نَفْسُهَا لِلغَرِيبِ وَالمُواطِنِ.»

السَّحَابَةُ وَالنَّار

15 وَفِي اليَوْمِ الَّذِي أُقيمَ بِهِ المَسْكَنُ المُقَدَّسُ، غَطَّتِ السَّحَابَةُ المَسكَنَ وَخَيْمَةَ العَهْدِ. وَفِي المَسَاءِ مَكَثَتِ السَّحَابَةُ فَوْقَ المَسْكَنِ، وَكَانَتْ تَبْدُو كَالنَّارِ حَتَّى الصَّبَاحِ.

16 كَانَ الأمْرُ كَذَلِكَ دَائِمًا، فَكَانَتِ السَّحَابَةُ تُغَطِّي الخَيْمَةَ المُقَدَّسَةَ فِي النَّهَارِ، وَفِي اللَّيلِ كَانَتِ السَّحَابَةُ تَبْدُو كَالنَّارِ. 17 وَحِينَ كَانَتِ السَّحَابَةُ تَرْتَفِعُ مِنْ فَوقِ الخَيْمَةِ، كَانَ بَنُو إسْرَائِيلَ يِرْتَحِلُونَ. وَحَيْثُمَا كَانَتِ الخَيْمَةُ تَسْتَقِرُّ، كَانَ بَنُو إسْرَائِيلَ يُخَيِّمونَ. 18 فَكَانَ بنُو إسْرَائِيلَ يِرْتَحِلُونَ بِعَلَامَةٍ مِنَ اللهِ، وَيُخَيِّمُونَ بِعَلَامَةٍ مِنَ اللهِ. كَانُوا يَمْكُثُونَ فِي المُخَيَّمِ مَا مَكَثَتِ السَّحَابَةُ فَوْقَ المَسْكَنِ.

19 فَإذَا طَالَ بَقَاءُ السَّحَابَةِ فَوْقَ المَسْكَنِ لِعِدَّةِ أيَّامٍ، كَانَ بَنُو إسْرَائِيلَ يَحْفَظُونَ أمْرَ اللهِ، فَلَمْ يَكُونُوا يِرْتَحِلُونَ. 20 وَكَذَلِكَ الأمْرُ إذَا بَقِيَتِ السَّحَابَةُ فَوْقَ المَسْكَنِ لِبِضْعَةِ أيَّامٍ. فَكَانُوا يُخَيِّمُونَ بِعَلَامَةٍ مِنَ اللهِ، وَيِرْتَحِلُونَ بِعَلَامَةٍ مِنَ اللهِ.

21 وَحَتَّى حِينَ كَانَتِ السَّحَابَةُ تَبْقَى فَوْقَ الخَيْمَةِ المُقَدَّسَةِ مِنَ المَسَاءِ وَحَتَّى الصَّبَاحِ فَقَطْ، ثُمَّ تَرْتَفِعُ فِي الصَّبَاحِ، كَانُوا يِرْتَحِلُونَ. فَسَوَاءٌ أكَانَ الوَقْتُ نَهَارًا أمْ لَيْلًا، كَانُوا يِرْتَحِلُونَ حِينَ تَرْتَفِعُ السَّحَابَةُ. 22 وَإنْ مكَثَتِ السَّحَابَةُ فَوْقَ المَسْكَنِ لِأيَّامٍ كَثِيرَةٍ، كَانَ بَنُو إسْرَائِيلَ يَمْكُثُونَ فَلَا يِرْتَحِلُونَ. لَكِنْ حِينَ كَانَتْ تَرْتَفِعُ، كَانُوا يِرْتَحِلُونَ. 23 فَكَانُوا يُخَيِّمُونَ بِعَلَامَةٍ مِنَ اللهِ، وَيِرْتَحِلُونَ بِعَلَامَةٍ مِنَ اللهِ. كَانُوا يَحْفَظُونَ أمْرَ اللهِ الَّذِي سَمِعُوهُ مِنْ مُوسَى.

Footnotes

  1. 9‏:2 فِصْح أيْ «عُبُور.» وَهُوَ ذِكْرَى خروج بَنِي إسْرَائيِل من العبوديَّةِ فِي مصر. يحتفل به اليهودُ فِي الرَّبيِع ويتنَاولون ذَبيِحَةً خَاصَّة. انْظُرْ تَثْنِيَة 16‏:1‏-6. ويرتبط ذلك عند المَسِيحيِّين بِمَوْتِ المسيح وقيَامته. انْظُرْ 1 كورنثوس 5‏:7. (أيْضًا فِي بقِيّةِ هَذَا الفصل)
  2. 9‏:13 يُقطع من الشَّعْب يُنْزعُ مِنْ عَائلتِهِ ويفقدُ ميرَاثَه.

الفصح

وَفِي الشَّهْرِ الأَوَّلِ مِنَ السَّنَةِ الثَّانِيَةِ لِخُرُوجِهِمْ مِنْ دِيَارِ مِصْرَ، قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى فِي صَحْرَاءِ سِينَاءَ: «لِيَحْتَفِلْ شَعْبُ إِسْرَائِيلَ بِالْفِصْحِ فِي أَوَانِهِ. احْتَفِلُوا بِهِ فِي الْيَوْمِ الرَّابِعِ عَشَرَ مِنَ الشَّهْرِ الأَوَّلِ بَيْنَ غُرُوبِ الشَّمْسِ وَحُلُولِ الظَّلامِ قَائِمِينَ بِكُلِّ شَعَائِرِهِ وَأَحْكَامِهِ». فَأَمَرَ مُوسَى الإِسْرَائِيلِيِّينَ أَنْ يَحْتَفِلُوا بِالْفِصْحِ، فَاحْتَفَلُوا بِهِ فِي صَحْرَاءِ سِينَاءَ فِي الْيَوْمِ الرَّابِعِ عَشَرَ مِنَ الشَّهْرِ الأَوَّلِ بَيْنَ غُرُوبِ الشَّمْسِ وَحُلُولِ الظَّلامِ، طِبْقاً لِكُلِّ مَا أَمَرَ الرَّبُّ بِهِ مُوسَى.

إِلّا أَنَّ قَوْماً كَانُوا قَدْ لَمَسُوا مَيْتاً فَتَنَجَّسُوا، فَلَمْ يَحِلَّ لَهُمُ الاحْتِفَالُ بِالْفِصْحِ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ، فَمَثَلُوا أَمَامَ مُوسَى وَهَرُونَ، وَسَأَلُوهُ: «إِنَّنَا مُتَنَجِّسُونَ لأَنَّنَا لَمَسْنَا مَيْتاً، فَلِمَاذَا نُحْرَمُ مِنْ تَقْدِيمِ قُرْبَانِ الرَّبِّ فِي أَوَانِهِ مِنْ دُونِ شَعْبِ إِسْرَائِيلَ؟» فَأَجَابَهُمْ مُوسَى: «انْتَظِرُوا رَيْثَمَا يُبَلِّغُنِي الرَّبُّ أَمْرَهُ بِشَأْنِكُمْ».

فَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: 10 «أَوْصِ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَقُلْ لَهُمْ: فِي وُسْعِ كُلِّ إِنْسَانٍ مِنْكُمْ وَمِنْ أَعْقَابِكُمْ تَنَجَّسَ لِلَمْسِهِ مَيْتاً أَوْ كَانَ فِي سَفَرٍ بَعِيدٍ، أَنْ يَحْتَفِلَ بِفِصْحِ الرَّبِّ. 11 احْتَفِلُوا بِهِ فِي الْيَوْمِ الرَّابِعِ عَشَرَ مِنَ الشَّهْرِ الثَّانِي بَيْنَ غُرُوبِ الشَّمْسِ وَحُلُولِ الظَّلامِ فَتَأْكُلُوا الْفِصْحَ مَعَ فَطِيرٍ وَأَعْشَابٍ مُرَّةٍ.

12 لَا تَتْرُكُوا مِنْهُ شَيْئاً إِلَى الصَّبَاحِ، وَلا تَكْسِرُوا مِنْهُ عَظْماً. احْتَفِلُوا بِهِ طِبْقاً لِشَعَائِرِ الْفِصْحِ كُلِّهَا. 13 وَلَكِنْ مَنْ كَانَ طَاهِراً وَلَيْسَ فِي سَفَرٍ، وَأَغْفَلَ الاحْتِفَالَ بِالْفِصْحِ، فَإِنَّهُ يُسْتَأْصَلُ مِنْ بَيْنِ شَعْبِهِ، لأَنَّهُ لَمْ يُقَدِّمْ قُرْبَانَ الرَّبِّ فِي أَوَانِهِ. ذَلِكَ الإِنْسَانُ يَتَحَمَّلُ عِقَابَ خَطِيئَتِهِ. 14 وَإذَا حَلَّ عِنْدَكُمْ غَرِيبٌ فَلْيَحْتَفِلْ بِالْفِصْحِ طِبْقاً لِشَعَائِرِ الْفِصْحِ وَأَحْكَامِهِ، فَتَكُونَ لَكُمْ فَرِيضَةً وَاحِدَةً لِلْغَرِيبِ وَلِلْمُوَاطِنِ عَلَى حَدٍّ سَوَاءٍ».

سحابة فوق خيمة الاجتماع

15 وَفِي الْيَوْمِ الَّذِي نُصِبَ فِيهِ الْمَسْكَنُ غَطَّتِ السَّحَابَةُ خَيْمَةَ الشَّهَادَةِ. وَفِي الْمَسَاءِ بَدَا وَكَأَنَّ عَلَى الْمَسْكَنِ نَاراً بَقِيَتْ حَتَّى الصَّبَاحِ. 16 وَاسْتَمَرَّ الأَمْرُ عَلَى هَذِهِ الْحَالِ، إِذْ كَانَتِ السَّحَابَةُ تُغَطِّي الْمَسْكَنَ نَهَاراً، وَتَتَحَوَّلُ إِلَى مَا يُشْبِهُ النَّارَ لَيْلاً. 17 وَكُلَّمَا ارْتَفَعَتِ السَّحَابَةُ عَنِ الْخَيْمَةِ كَانَ عَلَى شَعْبِ إِسْرَائِيلَ الارْتِحَالُ، وَحَيْثُمَا حَلَّتِ السَّحَابَةُ كَانُوا يَنْزِلُونَ هُنَاكَ، 18 فَكَانَ بَنُو إِسْرَائِيلَ يَرْتَحِلُونَ حَسَبَ قَوْلِ الرَّبِّ، وَبِمُوْجِبِ أَمْرِهِ كَانُوا يَنْزِلُونَ، وَيَمْكُثُونَ مُقِيمِينَ طَوَالَ أَيَّامِ حُلُولِ السَّحَابَةِ عَلَى الْمَسْكَنِ. 19 وَإِنْ طَالَ أَمَدُ حُلُولِ السَّحَابَةِ عَلَى الْمَسْكَنِ أَيَّاماً كَثِيرَةً، كَانَ شَعْبُ إِسْرَائِيلَ يُطِيعُونَ أَمْرَ الرَّبِّ، وَيَلْبَثُونَ مُقِيمِينَ لَا يَرْتَحِلُونَ. 20 وَكَانَتِ السَّحَابَةُ تُخَيِّمُ أَحْيَاناً عَلَى الْمَسْكَنِ أَيَّاماً قَلِيلَةً، فَكَانَ الإِسْرَائِيلِيُّونَ يَنْزِلُونَ حَسَبَ قَوْلِ الرَّبِّ، وَوَفْقاً لأَمْرِهِ كَانُوا يَرْتَحِلُونَ. 21 وَإذَا حَلَّتِ السَّحَابَةُ مِنَ الْمَسَاءِ إِلَى الصَّبَاحِ ثُمَّ ارْتَفَعَتْ عِنْدَ الصَّبَاحِ فَإِنَّهُمْ كَانُوا يَرْتَحِلُونَ، وَكَذَلِكَ إِنْ حَلَّتْ يَوْماً وَلَيْلَةً ثُمَّ ارْتَفَعَتْ، كَانُوا يَرْتَحِلُونَ. 22 أَوْ إِنْ مَكَثَتِ السَّحَابَةُ يَوْمَيْنِ أَوْ شَهْراً أَوْ سَنَةً، كَانَ الإِسْرَائِيلِيُّونَ يُقِيمُونَ وَلا يَرْتَحِلُونَ مَادَامَتِ السَّحَابَةُ حَالَّةً عَلَى الْمَسْكَنِ. وَمَتَى ارْتَفَعَتْ كَانُوا يَرْتَحِلُونَ. 23 وَهَكَذَا كَانُوا فِي نُزُولِهِمْ وَرَحِيلِهِمْ يَأْتَمِرُونَ بِقَوْلِ الرَّبِّ، فَأَطَاعُوا أَوَامِرَ الرَّبِّ طِبْقاً لِمَا أَوْصَى بِهِ مُوسَى.

The Passover

The Lord spoke to Moses in the Desert of Sinai in the first month(A) of the second year after they came out of Egypt.(B) He said, “Have the Israelites celebrate the Passover(C) at the appointed time.(D) Celebrate it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month,(E) in accordance with all its rules and regulations.(F)

So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,(G) and they did so in the Desert of Sinai(H) at twilight on the fourteenth day of the first month.(I) The Israelites did everything just as the Lord commanded Moses.(J)

But some of them could not celebrate the Passover on that day because they were ceremonially unclean(K) on account of a dead body.(L) So they came to Moses and Aaron(M) that same day and said to Moses, “We have become unclean because of a dead body, but why should we be kept from presenting the Lord’s offering with the other Israelites at the appointed time?(N)

Moses answered them, “Wait until I find out what the Lord commands concerning you.”(O)

Then the Lord said to Moses, 10 “Tell the Israelites: ‘When any of you or your descendants are unclean because of a dead body(P) or are away on a journey, they are still to celebrate(Q) the Lord’s Passover, 11 but they are to do it on the fourteenth day of the second month(R) at twilight. They are to eat the lamb, together with unleavened bread and bitter herbs.(S) 12 They must not leave any of it till morning(T) or break any of its bones.(U) When they celebrate the Passover, they must follow all the regulations.(V) 13 But if anyone who is ceremonially clean and not on a journey fails to celebrate the Passover, they must be cut off from their people(W) for not presenting the Lord’s offering at the appointed time. They will bear the consequences of their sin.

14 “‘A foreigner(X) residing among you is also to celebrate the Lord’s Passover in accordance with its rules and regulations. You must have the same regulations for both the foreigner and the native-born.’”

The Cloud Above the Tabernacle

15 On the day the tabernacle, the tent of the covenant law,(Y) was set up,(Z) the cloud(AA) covered it. From evening till morning the cloud above the tabernacle looked like fire.(AB) 16 That is how it continued to be; the cloud covered it, and at night it looked like fire.(AC) 17 Whenever the cloud lifted from above the tent, the Israelites set out;(AD) wherever the cloud settled, the Israelites encamped.(AE) 18 At the Lord’s command the Israelites set out, and at his command they encamped. As long as the cloud stayed over the tabernacle, they remained(AF) in camp. 19 When the cloud remained over the tabernacle a long time, the Israelites obeyed the Lord’s order(AG) and did not set out.(AH) 20 Sometimes the cloud was over the tabernacle only a few days; at the Lord’s command they would encamp, and then at his command they would set out. 21 Sometimes the cloud stayed only from evening till morning, and when it lifted in the morning, they set out. Whether by day or by night, whenever the cloud lifted, they set out. 22 Whether the cloud stayed over the tabernacle for two days or a month or a year, the Israelites would remain in camp and not set out; but when it lifted, they would set out. 23 At the Lord’s command they encamped, and at the Lord’s command they set out. They obeyed the Lord’s order, in accordance with his command through Moses.