Add parallel Print Page Options

惟願你像我的兄弟,
像吃我母親奶的兄弟。
我在外頭遇見你就與你親吻,
誰也不輕看我。
我必引導你,
領你進入我母親的家,
她必教導我,
我必使你喝石榴汁釀的香酒。
他的左手在我頭下,
他的右手將我環抱。
耶路撒冷的女子啊,
我囑咐你們,
不要喚醒、不要挑動愛情,等它自發。

第六首

〔她們〕

那靠着良人從曠野上來的是誰呢?

〔新娘〕

在蘋果樹下,我叫醒了你;
在那裏,你母親曾為了生你而陣痛,
在那裏,生你的為你陣痛。

求你將我放在你心上如印記,
帶在你臂上如戳記。
因為愛情如死之堅強,
熱戀如陰間之牢固,
所發的光是火焰的光,
是極其猛烈的火焰[a]
愛情,眾水不能熄滅,
江河也不能淹沒。
若有人拿家中所有的財寶要換愛情,
就全被藐視。

〔她的兄弟〕

我們有一小妹,
她還沒有乳房,
人來提親的日子,
我們當為她怎麼辦呢?
她若是牆,
我們要在其上建造銀塔;
她若是門,
我們要用香柏木板圍護她。

〔她〕

10 我是牆,
我的兩乳像塔。
那時,我在他眼中是找到平安的人。

〔他〕

11 所羅門巴力‧哈們有一葡萄園,
他將這葡萄園租給看守的人,
每人為其中的果子要交一千銀子。
12 我有屬自己的葡萄園。
所羅門哪,一千歸你,
兩百歸看守果子的人。

13 你這住在園中的,
同伴都要聽你的聲音,
求你使我也得以聽見。

〔她〕

14 我的良人哪,求你快來!
像羚羊,像小鹿,在香草山上。

Footnotes

  1. 8.6 「極其猛烈的火焰」或譯「耶和華的烈焰」。

如果你是我的同胞兄弟就好了。
这样,在外头遇见你,
我也可以亲吻你,
没有人会取笑我。
我可以把你带进我母亲的家——她教养了我。
我要给你喝石榴汁酿的醇酒。
你的左手扶着我的头,
右手紧抱着我。
耶路撒冷的少女啊,
我恳求你们,
不要叫醒或惊动爱情,
等它自发吧。

耶路撒冷的少女:

那从旷野上来、靠在良人身旁的是谁呢?

女子:

我在苹果树下唤醒你,
你母亲在那里怀你养你,
为你受生产之苦。
请把我印在你的心上,
刻在你的手臂上,
因为爱情如死亡一般坚固,
嫉妒像阴间一样残酷,
它燃起的火焰是烧灭一切的烈火。
爱情,大水不能熄灭,
江河不能淹没。
若有人想倾其家财买爱情,
必遭唾弃。

女子的兄长:

我们有一个小妹,
她的胸脯还没有发育。
若有人来提亲,
我们该怎么办?
她若是墙,
我们要在上面建造银塔;
她若是门,
我们要用香柏木板围护她。

女子:

10 我是一面墙,
双乳像城楼,
我在他眼中像找到平安的人。
11 所罗门在巴力·哈们有一个葡萄园,
他把葡萄园租给农夫,
租金是每人一千块银子。
12 我的葡萄园,我自己作主。
所罗门啊,你的一千块银子自己留着,
二百块银子给管果园的人。

男子:

13 你这住在园中的人啊,
同伴们都在聆听你的声音,
求你让我也听见吧!

女子:

14 我的良人啊,
愿你像香草山上的羚羊和小鹿,
快快来到我身边!