Add parallel Print Page Options

大衛的詩。交給聖詠團長。

遭難者的訴苦

109 我所讚美的 神啊,
    求你不要閉口不言。
因為惡人的嘴和詭詐人的口張開攻擊我,
    他們用撒謊的舌頭對我說話。
他們圍繞我,說怨恨的話,
    又無故地攻打我。
他們與我作對回報我的愛,
    但我專心祈禱。
他們向我以惡報善,
    以恨報愛。

求你派惡人轄制他,
    派對頭站在他右邊!
他受審判的時候,
    願他背負罪名而出!
    願他的祈禱反成為罪!
願他的年歲短少!
    願別人得他的職分!
願他的兒女成為孤兒,
    他的妻子成為寡婦!
10 願他的兒女飄流討飯,
    從荒涼之處出來求乞[a]
11 願債主牢籠他一切所有的!
    願陌生人搶走他勞碌得來的!
12 願無人向他佈施恩惠,
    無人恩待他的孤兒!
13 願他的後人斷絕,
    名字被塗去,不傳於下代!
14 願耶和華記得他祖宗的罪孽,
    不塗去他母親的罪過!
15 願這些罪常在耶和華面前!
    願他們的名字[b]從地上除滅!
16 因為他從未想過要施恩,
    卻迫害困苦貧窮的和傷心的人,
    把他們處死。
17 他愛咒罵,咒罵就臨到他;
    他不喜愛祝福,祝福就遠離他!
18 他拿咒罵當衣服穿上;
    這咒罵就如水進到他裏面,
    如油進入他骨頭。
19 願這咒罵當他遮身的衣服,
    作他經常束腰的帶子!

20 這就是那些與我作對、用惡言議論我的人
    從耶和華所受的報應。
21 但是你,主—耶和華啊,
    求你因你的名採取行動;
因你的慈愛美好,求你搭救我!
22 因為我困苦貧窮,
    內心受傷。
23 我如日影偏斜而去,
    如蝗蟲被抖出來。
24 我因禁食,膝蓋軟弱;
    我身體消瘦,不再豐潤。
25 我受他們的羞辱,
    他們看見我就搖頭。

26 耶和華—我的 神啊,求你幫助我,
    照你的慈愛拯救我,
27 好讓他們知道這是你的手,
    是你—耶和華所做的事。
28 任憑他們咒罵,你卻要賜福;
    他們幾時起來就必蒙羞,
    你的僕人卻要歡喜。
29 願與我作對的人披戴羞辱!
    願他們以自己的羞愧作外袍遮身!
30 我要用口極力稱謝耶和華,
    我要在眾人中間讚美他;
31 因為他必站在貧窮人的右邊,
    救他脫離定他死罪的人。

Footnotes

  1. 109.10 「從荒涼之處出來求乞」:七十士譯本是「願他們從荒涼之處被趕出來」。
  2. 109.15 「名字」:原文是「紀念」。

患难中的苦诉

大卫的诗歌,交给乐长。

109 我所赞美的上帝啊,
求你不要沉默不语。
因为邪恶和诡诈的人开口攻击我,
用谎言毁谤我。
他们恶言恶语地围着我,
无缘无故地攻击我。
我爱他们,他们却控告我,
但我为他们祷告。
他们对我以恶报善,
以恨报爱。
求你差恶人攻击我的仇敌,
派人站在他右边控告他。
当他受审时,
愿他被判为有罪,
他的祷告也算为罪过。
愿他的年日短少,
愿别人取代他的职位。
愿他的孩子失去父亲,
妻子成为寡妇。
10 愿他的孩子流浪行乞,
被赶出自己破败的家。
11 愿债主夺取他所有的财产,
陌生人抢走他的劳动成果。
12 愿无人向他施恩,
无人同情他的孤儿。
13 愿他断子绝孙,
他的姓氏传不到下一代。
14 愿耶和华记住他祖辈的罪恶,
不除去他母亲的罪过。
15 愿耶和华永不忘记他的罪恶,
把他从世上铲除。
16 因为他毫无仁慈,
迫害困苦、贫穷和伤心的人,
置他们于死地。
17 他喜欢咒诅人,
愿咒诅临到他;
他不喜欢祝福人,
愿祝福远离他。
18 他咒诅成性,
愿咒诅如水侵入他的身体,
如油浸透他的骨头。
19 愿咒诅不离其身,
如同身上的衣服和腰间的带子。
20 愿耶和华这样报应那些诬告我,
以恶言攻击我的人。
21 主耶和华啊,
求你因自己的名恩待我,
因你的美善和慈爱拯救我。
22 因为我贫穷困苦,
内心饱受创伤。
23 我像黄昏的日影一样消逝,
如蝗虫一般被抖落。
24 禁食使我双腿发软,
瘦骨嶙峋。
25 仇敌都嘲笑我,
他们看见我就连连摇头。
26 我的上帝耶和华啊,
求你帮助我,施慈爱拯救我,
27 让他们都看见这是你耶和华的作为。
28 任凭他们咒诅吧,
你必赐福给我。
攻击我的人必蒙羞,
你的仆人必欢喜。
29 愿诬告我的人满面羞辱,
无地自容。
30 我要竭力颂扬耶和华,
在众人面前赞美祂。
31 因为祂保护贫穷的人,
拯救他们脱离置他们于死地的人。