Add parallel Print Page Options

耶路撒冷的痛苦

唉!主竟发怒,使黑云遮蔽锡安[a]
他将以色列的华美从天扔在地上,
在他发怒的日子并不顾念自己的脚凳。

主吞灭雅各一切的住处,并不顾惜。
他发怒倾覆犹大[b]的堡垒,
将它们夷为平地,
凌辱这国与她的领袖。

他发烈怒,砍断以色列一切的角,
在仇敌面前收回右手。
他将雅各烧毁,如火焰四围吞灭。

他张弓好像仇敌,
他站立举起右手,
如同敌人杀戮我们眼目所喜爱的。
他在锡安的帐棚
倾倒愤怒,如火一般。

主如仇敌吞灭以色列
吞灭它一切的宫殿,
毁坏境内的堡垒;
犹大加添悲伤和哭号。

他摧毁自己的帐幕如摧毁园子,
毁坏自己的会幕。
耶和华使节庆和安息日在锡安尽被遗忘,
又在极其愤怒中厌弃君王与祭司。

耶和华撇弃自己的祭坛,
憎恶自己的圣所,
把宫殿的墙交给仇敌。
他们在耶和华的殿中喧嚷,
如在节庆之日一样。

耶和华定意拆毁锡安的城墙;
他拉了准绳,
不将手收回,定要毁灭。
他使城郭和城墙都悲哀,
一同衰败。

锡安的门陷入地里,
主毁坏,折断她的门闩。
她的君王和官长都置身列国中,没有律法;
她的先知也不再从耶和华领受异象。

10 锡安的长老坐在地上,默默无声;
他们扬起尘土落在头上,腰束麻布;
耶路撒冷的少女垂头至地。

11 我的眼睛流泪,以致失明;
我的心肠烦乱,肝胆落地,
都因我的百姓[c]遭毁灭,
又因孩童和吃奶的在城内的广场上昏厥。

12 他们如受伤的人在城内广场上昏厥,
在母亲的怀里将要丧命时,
就对母亲说:“饼和酒在哪里呢?”

13 耶路撒冷[d]啊,我可用什么向你证明[e]呢?
我可用什么与你相比呢?
少女锡安[f]哪,我拿什么和你比较,好安慰你呢?
因你的裂伤大如海;
谁能医治你呢?

14 你的先知为你看见虚假和粉饰的异象,
并未揭露你的罪孽,
使你被掳的归回;
却传给你虚假与误导人的默示。

15 凡过路的都向你拍掌。
他们向耶路撒冷嗤笑,摇头:
“这就是人称为全美的、
称为全地所喜悦的城吗?”

16 你所有的仇敌
张口来攻击你;
他们嗤笑,切齿,说:
“我们把她吞灭了,
这是我们所盼望的日子!
我们终于等到了,亲眼看见了!”

17 耶和华成就了他所定的,
应验了他古时所命定的。
他倾覆,并不顾惜,
他使仇敌向你夸耀,
使你敌人的角高举。

18 他们的心哀求主。
锡安的城墙啊,
愿你日夜泪流如河,不让自己休息,
你眼中的瞳人也不歇息。

19 夜间每逢时辰开始,要起来呼喊,
在主面前倾心吐意如水。
你的孩童在街头上挨饿昏厥,
你要为他们的性命向主举手。

20 耶和华啊,求你观看,
留意你向谁这样行。
妇人岂可吃自己所生、所抚育的婴孩吗?
祭司和先知岂可在主的圣所中被杀吗?

21 年轻人和老年人躺卧在街上,
我的少女和壮丁都倒在刀下。
你在发怒的日子杀了他们,
你杀戮,并不顾惜。

22 你从四围招聚使我惊吓的人,
像在节庆的日子一样。
耶和华发怒的日子,
无人逃脱,无人生还。
我所抚育养大的,
仇敌都杀尽了。

Footnotes

  1. 2.1 “锡安”:原文直译“锡安女子”;4、8、10、18节同。
  2. 2.2 “犹大”:原文直译“犹大女子”;下同。
  3. 2.11 “我的百姓”:原文直译“我百姓的女儿”。
  4. 2.13 “耶路撒冷”:原文直译“耶路撒冷女子”;下同。
  5. 2.13 “证明”:原文另译“比较”。
  6. 2.13 “少女锡安”:原文直译“少女锡安女子”。

耶和华惩罚耶路撒冷

主的怒气像乌云一样遮盖锡安城[a]
祂使以色列的荣美从天上坠下。
祂发怒的时候并不顾念自己的脚凳。

主毫不留情地毁灭雅各一切的住处,
祂在烈怒中夷平犹大的堡垒,
让以色列及其首领蒙羞。

祂发烈怒毁灭以色列全军。
敌人袭来时,祂收回大能的手。
祂像烈焰一样吞噬雅各。

祂抬起右手张弓搭箭,
宛若仇敌,
杀戮一切悦人眼目的人,
将祂的怒火撒向锡安城的帐篷。

主像敌人一样毁灭以色列,
吞噬她的宫殿,夷平她的堡垒,
使犹大人哀哭不止。

祂摧毁自己的居所,
如同摧毁花园;
祂摧毁自己规定的聚会之处,
使锡安的人民忘记安息日和节期。
祂在烈怒中弃绝所有的君王和祭司。

主撇弃自己的祭坛,
憎恶自己的圣所,
把耶路撒冷的殿墙交给敌人。
他们像过节一样,
在耶和华的殿中喧嚷吵闹。

耶和华决意拆毁锡安的城墙,
祂拉了准线,
定意毁灭,决不停止。
祂使城墙和壁垒一同悲哀哭泣。

锡安的城门陷入地中,
主摧毁、砍断她的门闩。
她的君王和首领流落异乡,
律法不复存在,
她的先知得不到从耶和华而来的异象。

10 锡安城的长老腰束麻布,
头蒙灰尘,坐在地上,
默然不语;
耶路撒冷的少女垂头至地。

11 我哭得眼睛失明,
心如刀割,肝胆欲碎,
因为人民惨遭毁灭,
儿童和婴孩昏倒在街头。

12 孩子们问母亲:
“哪里有饼和酒呢?”
他们像受伤的勇士,
昏倒在城中的街头,
在母亲怀中奄奄一息。

13 耶路撒冷啊,我该说什么呢?
谁能与你的苦难相比呢?
锡安啊,我用什么话语才能安慰你呢?
你的伤口深如海洋,
谁能医治你呢?

14 你的先知所见的异象虚假无用。
他们没有揭露你的罪恶,
以致你被掳。
他们给你的预言虚假谬误。

15 路人都拍掌嘲笑你。
他们向耶路撒冷城摇头,
嗤笑道:
“这就是那被誉为完美无瑕、
普世喜悦的城吗?”

16 敌人都幸灾乐祸地讥讽你,
他们咬牙切齿地说:
“我们吞灭了她!
这是我们期待已久的日子!
我们终于见到这一天了!”

17 耶和华实现了祂的计划,
成就了祂很久以前的应许。
祂毫不留情地毁灭了你,
使你的仇敌幸灾乐祸,
耀武扬威。

18 锡安的城墙啊,
你要从心里向主呼求!
你的眼泪要像江河一样昼夜涌流,
不歇不眠。

19 你要在夜间起来,
在主面前整夜呼求,
向祂倾心吐意;
你要为饿昏街头的孩童向主举手祷告。

20 “耶和华啊,求你看看,
你曾这样对付过谁呢?
母亲岂能吃自己的孩子?
祭司和先知岂能在主的圣所中被杀?

21 “老人和小孩陈尸街头,
少男少女都丧身刀下。
你在发怒的日子杀了他们,
毫不留情。

22 “你从四面八方召人攻击我,
如同召集人过节。
耶和华发怒的日子,
无人得以逃脱,无人得以幸免。
敌人杀光了我养育的孩子。”

Footnotes

  1. 2:1 ”希伯来文是“女子”,可能是对锡安的昵称,下同2:4104:22