Add parallel Print Page Options

33 「但是,約伯啊,請聽我的言語,
側耳聽我一切的話。
看哪,我開口,
我的舌在上膛發言。
我的言語要表明心中的正直,
我嘴唇所知道的就誠實地說。
 神的靈造了我,
全能者的氣使我得生。
你若能夠,就請回答我;
請你站起來,在我面前陳明。
看哪,我在 神面前與你一樣,
也是用泥土造成的。
看哪,我不用威嚴恐嚇你,
也不用勢力重壓你。

「其實,你向我耳朵說話,
我聽見你言語的聲音:
『我是純潔無過的,
我是無辜的,在我裏面沒有罪孽。
10 看哪, 神找機會攻擊我,
以我為他的仇敵,
11 把我的腳鎖上木枷,
察看我一切的道路。』

12 「看哪,你這話無理,我要回答你,
因 神比世人更大。
13 你為何與他爭論:
『他任何事都不向人解答』?
14  神說一次、兩次,
人卻不理會。
15 世人在床上沉睡安眠時,
在夢中和夜間的異象裏,
16  神就開通世人的耳朵,
把警告印在他們心上[a]
17 好叫人轉離自己的行為,
叫壯士遠離驕傲,
18 攔阻人不陷入地府,
不讓他命喪刀下[b]

19 「人在床上被疼痛懲治,
骨頭不住地掙扎,
20 以致生命厭棄食物,
心中厭惡美味。
21 他的肉消瘦,難以看見;
先前看不見的骨頭都凸出來。
22 他的性命臨近地府,
他的生命挨近滅命者。
23 一千天使中,
若有一個作傳話的臨到他,
指示人所當行的事,
24  神就施恩給他,說:
『要救贖他[c]免得下入地府,
我已經得了贖價。
25 他的肉要比孩童的肉更嫩;
他就返老還童。』
26 他向 神禱告, 神就悅納他;
他必歡呼朝見 神的面,
因 神恢復他的義。
27 他在人前歌唱說:
『我犯了罪,顛倒是非,
卻沒有受該得的報應。
28  神救贖我的性命免入地府,
我的生命也必見光。』

29 「看哪, 神兩次、三次
向人行這一切的事,
30 為要從地府救回人的性命,
使他被生命之光照耀。
31 約伯啊,你當留心聽我;
不要作聲,我要說話。
32 你若有話說,可以回答我;
你只管說,因我願以你為義。
33 若不然,你當聽我;
不要作聲,我要把智慧教導你。」

Footnotes

  1. 33.16 「把警告印在他們心上」:原文另譯「用警告驚嚇他們」。
  2. 33.18 「命喪刀下」:原文另譯「生命經過死河」。
  3. 33.24 「救贖他」:有古抄本和古譯本是「釋放他」。

33 “约伯啊,请听我言,
请留心听我每一句话。
我要开口发言,
我话已在舌尖。
我的话发自正直的心,
我的口如实陈明道理。
上帝的灵创造了我,
全能者的气赋予我生命。
如果你能,就反驳我,
站出来与我辩论。
在上帝面前,我与你无异,
也是泥土造的。
所以你不用惧怕我,
我不会对你施加压力。

“你的话已进到我耳中,
我听见你说,
‘我纯全无过,
我清白无罪,
10 上帝却挑我的错,
与我为敌;
11 祂给我戴上脚镣,
鉴察我的一举一动。’

12 “我来答复你,你的话没有道理,
因为上帝比世人大。
13 你为何向祂抱怨,
说祂不理会世人的话?
14 上帝一再用各种方式说话,
然而世人却不明白。
15 人躺在床上沉睡时,
在梦境和夜间的异象中,
16 上帝开启他们的耳朵,
用警告惊吓他们,
17 使他们离开罪恶,
不再骄傲,
18 以免他们的灵魂坠入深坑,
他们的性命被刀剑夺去。

19 “人因受罚而卧病在床,
骨头疼痛不止,
20 以致毫无食欲,
对佳肴心生厌恶。
21 他日渐消瘦,
只剩下骨头。
22 他的灵魂临近深坑,
他的生命濒临死亡。
23 如果一千天使中有一位能做他的中保,
指示他当行的事,
24 上帝[a]就会怜悯他,说,‘别让他下坟墓,
我已得到他的赎金。’
25 那时,他的皮肉将嫩如孩童,
他将恢复青春的活力。
26 他向上帝祷告时必蒙悦纳,
他欢呼着朝见上帝,
再度被祂视为义人。
27 他会当众歌唱说,
‘我犯了罪,颠倒是非,
祂却没有按我的罪报应我。
28 祂救赎我的灵魂,使之免下深坑,
使我的生命得见光明。’

29 “看啊,这都是上帝的作为,
祂一次次地恩待世人,
30 从深坑救回人的灵魂,
使他沐浴生命之光。
31 约伯啊,留心听我说,
不要作声,我要发言。
32 你若有话,就答复我;
你只管说,我愿看到你的清白。
33 否则,请听我言;
不要作声,我要传授你智慧。”

Footnotes

  1. 33:24 上帝”希伯来文是“他”,也可能指天使。