Add parallel Print Page Options

善惡互論垂為箴言

13 智慧子聽父親的教訓,褻慢人不聽責備。 人因口所結的果子必享美福,奸詐人必遭強暴。 謹守口的得保生命,大張嘴的必致敗亡。 懶惰人羨慕卻無所得,殷勤人必得豐裕。 義人恨惡謊言,惡人有臭名,且致慚愧。 行為正直的有公義保守,犯罪的被邪惡傾覆。 假作富足的,卻一無所有;裝作窮乏的,卻廣有財物。 人的資財是他生命的贖價,窮乏人卻聽不見威嚇的話。 義人的光明亮[a],惡人的燈要熄滅。 10 驕傲只啟爭競,聽勸言的卻有智慧。 11 不勞而得之財必然消耗,勤勞積蓄的必見加增。 12 所盼望的遲延未得,令人心憂;所願意的臨到,卻是生命樹。 13 藐視訓言的自取滅亡,敬畏誡命的必得善報。 14 智慧人的法則[b]是生命的泉源,可以使人離開死亡的網羅。 15 美好的聰明使人蒙恩,奸詐人的道路崎嶇難行。 16 凡通達人都憑知識行事,愚昧人張揚自己的愚昧。 17 奸惡的使者必陷在禍患裡,忠信的使臣乃醫人的良藥。 18 棄絕管教的必致貧受辱,領受責備的必得尊榮。 19 所欲的成就,心覺甘甜;遠離惡事,為愚昧人所憎惡。 20 與智慧人同行的必得智慧,和愚昧人做伴的必受虧損。 21 禍患追趕罪人,義人必得善報。 22 善人給子孫遺留產業,罪人為義人積存資財。 23 窮人耕種多得糧食,但因不義有消滅的。 24 不忍用杖打兒子的,是恨惡他;疼愛兒子的,隨時管教。 25 義人吃得飽足,惡人肚腹缺糧。

Footnotes

  1. 箴言 13:9 「明亮」原文作「歡喜」。
  2. 箴言 13:14 或作:指教。

13 智慧儿听从父训,
    嘲讽者不听责备。
口出良言尝善果,
    奸徒贪行残暴事[a]
说话谨慎,可保性命;
    口无遮拦,自取灭亡。
懒惰人空有幻想,
    勤快人心想事成。
义人憎恶虚谎,
    恶人行事可耻。
公义守卫正直的人,
    邪恶倾覆犯罪之徒。
有人强充富有,
    其实身无分文;
    有人假装贫穷,
    却是腰缠万贯。
富人用财富赎命,
    穷人却免受惊吓。
义人的光灿烂,
    恶人的灯熄灭。
10 自高自大招惹纷争,
    虚心受教才是睿智。
11 不义之财必耗尽,
    勤俭积蓄财富增。
12 盼望无期,使人忧伤;
    夙愿得偿,带来生机[b]
13 蔑视训言,自招灭亡;
    敬畏诫命,必得赏赐。
14 智者的训言是生命之泉,
    可使人避开死亡的网罗。
15 睿智使人蒙恩惠,
    奸徒之路通灭亡。
16 明哲知而后行,
    愚人炫耀愚昧。
17 奸恶的使者陷入灾祸,
    忠诚的使者带来医治。
18 不受管教的贫穷羞愧,
    接受责备的受到尊崇。
19 愿望实现使心甘甜,
    远离恶事为愚人憎恶。
20 与智者同行必得智慧,
    与愚人结伴必受亏损。
21 祸患追赶罪人,
    义人必得善报。
22 善人为子孙留下产业,
    罪人给义人积聚财富。
23 穷人的田地出产丰富,
    因不公而被抢掠一空。
24 不用杖管教儿女是憎恶他们,
    疼爱儿女的随时管教他们。
25 义人丰衣足食,
    恶人食不果腹。

Footnotes

  1. 13:2 奸徒贪行残暴事”或译“奸徒必饱受虐待”。
  2. 13:12 带来生机”希伯来文是“使人像棵生命树”。