Add parallel Print Page Options

造銅壇鑄銅海

他又製造一座銅壇,長二十肘,寬二十肘,高十肘。 又鑄一個銅海,樣式是圓的,高五肘,徑十肘,圍三十肘。 海周圍有野瓜[a]的樣式,每肘十瓜,共有兩行,是鑄海的時候鑄上的。 有十二隻銅牛馱海,三隻向北,三隻向西,三隻向南,三隻向東。海在牛上,牛尾向內。 海厚一掌,邊如杯邊,又如百合花,可容三千罷特。

造洗濯盆

又製造十個盆,五個放在右邊,五個放在左邊。獻燔祭所用之物都洗在其內,但海是為祭司沐浴的。

造金燈臺造桌

他又照所定的樣式造十個金燈臺,放在殿裡,五個在右邊,五個在左邊。 又造十張桌子,放在殿裡,五張在右邊,五張在左邊。又造一百個金碗。

建院及院門

又建立祭司院和大院並院門,用銅包裹門扇。 10 將海安在殿門的右邊,就是南邊。

造聖殿諸器

11 戶蘭又造了盆、鏟、碗。這樣,他為所羅門王做完了神殿的工, 12 所造的就是兩根柱子和柱上兩個如球的頂,並兩個蓋柱頂的網子, 13 和四百石榴,安在兩個網子上,每網兩行,蓋著兩個柱上如球的頂。 14 盆座和其上的盆, 15 海和海下的十二隻牛, 16 盆、鏟子、肉叉子,與耶和華殿裡的一切器皿。都是巧匠戶蘭用光亮的銅為所羅門王造成的, 17 是在約旦平原疏割撒利但中間,藉膠泥鑄成的。 18 所羅門製造的這一切甚多,銅的輕重無法可查。

19 所羅門又造神殿裡的金壇和陳設餅的桌子, 20 並精金的燈臺和燈盞,可以照例點在內殿前。 21 燈臺上的花和燈盞並蠟剪都是金的,且是純金的。 22 又用精金製造鑷子、盤子、調羹、火鼎。至於殿門和至聖所的門扇並殿的門扇,都是金子裝飾的。

Footnotes

  1. 歷代志下 4:3 「野瓜」原文作「牛」。

圣殿的器具

所罗门造了一座铜坛,长九米,宽九米,高四点五米。 他又铸了一个圆形铜海,高二点二五米,直径四点五米,周长十三点五米。 铜海边缘下方有两圈牛的图案,每五十厘米有十头牛,是铸铜海的时候铸上的。 有十二头铜牛驮着铜海,三头向北,三头向西,三头向南,三头向东,牛尾向内。 铜海厚八厘米,边如杯边,又如百合花,容量为六万六千升。 他又造了十个盆,五个放右边,五个放左边,用来清洗献燔祭所用之物。但铜海只供祭司沐浴使用。

他照着所定的式样,造了十个金灯台放在殿里,五个在右边,五个在左边; 又造了十张桌子放在殿里,五个在右边,五个在左边;还造了一百个金碗。 他又建了祭司院、大院及大院的门,门都包上铜。 10 铜海放在殿的右边,就是东南方。

11 户兰又造了盆、铲和碗。他为所罗门王完成了上帝殿里的工作。 12 户兰所制造的有:两根柱子,两个碗状的柱冠,两个装饰柱冠的网子, 13 用来装饰碗状柱冠、安在两个网子上的四百石榴——每个网子上两行; 14 盆座及盆座上的盆; 15 铜海和铜海下面的十二头铜牛; 16 盆、铲、肉叉及耶和华殿里的一切器具。这些都是巧匠户兰用磨亮的铜为所罗门王制造的。 17 这些都是照王的命令,在疏割和撒利但之间的约旦平原用泥模铸成的。 18 所罗门制造的器具极多,铜的重量无法统计。

19 所罗门又造了上帝殿里的金坛和放置供饼的桌子, 20 按规定放在内殿前的纯金的灯台和灯盏, 21 以及纯金的花饰、灯盏、火钳、 22 蜡剪、碗、碟和火鼎。殿门和至圣所的门也是金的。