Add parallel Print Page Options

耶和华应许解救

10 春雨的季节,你们要向耶和华求雨。
耶和华发出雷电,
为众人降下大雨,
把田园的菜蔬赐给人。
因为家中神像所言的是虚空,
占卜者所见的是虚假,
他们讲说假梦,
徒然安慰人。
所以众人如羊流离,
因无牧人就受欺压。

我的怒气向牧人发作,
我必惩罚那为首的[a]
万军之耶和华眷顾他的羊群,
就是犹大家,
必使他们如战场上的骏马。
房角石从他而出,
橛子从他而出,
战争的弓也从他而出,
每一个掌权的都从他而出。
他们必如战场上的勇士,
践踏仇敌如街上的泥土。
他们必争战,因为耶和华与他们同在,
他们必使骑马的羞愧。

我要坚固犹大家,
拯救约瑟家,
我要领他们归回,因我怜悯他们,
他们必像我未曾弃绝他们一样;
都因我是耶和华—他们的 神,
我必应允他们。
以法莲人必如勇士,
他们心中畅快如同喝酒;
他们的儿女看见就欢喜,
他们的心必因耶和华喜乐。

我要呼叫,聚集他们,
因我已经救赎他们。
他们的人数必增添,
如从前增添一样。
我要将他们分散在列国中,
他们必在远方记得我;
他们与儿女都必存活,
他们要归回。
10 我必使他们从埃及地归回,
亚述召集他们,
领他们到基列地和黎巴嫩
这些还不够他们居住。
11 耶和华[b]必经过苦海,击打海浪。
尼罗河的深处全都枯干,
亚述的骄傲必降卑,
埃及的权杖必除去。
12 我要使他们倚靠耶和华,得以坚固,
他们必奉他的名而行[c]
这是耶和华说的。

Footnotes

  1. 10.3 “为首的”或译“公山羊”。
  2. 10.11 “耶和华”:原文是“他”;七十士译本是“他们”。
  3. 10.12 “他们必奉他的名而行”:七十士译本是“他们必荣耀他的名”。

耶和华应许拯救以色列

10 要在春季向耶和华求雨。
祂创造雷雨,
为世人降下甘霖,
使田间长出青翠之物。
因为神像说的是虚言,
占卜者讲的是谎话,
他们说的是假梦,
他们的安慰是空的。
所以人们如迷失的羊,
因没有牧人而受苦。

“我必向牧人发怒,
我必惩罚这些首领[a]
因为我——万军之耶和华必眷顾我的羊群犹大家,
我必使他们像战场上的骏马。
房角石、帐篷的橛子、战弓,
以及所有掌权者必出自犹大。
他们必像战场上的勇士,
将仇敌践踏在街上的泥土中。
他们必争战,
因为耶和华与他们同在。
他们必使敌方的骑兵蒙羞。

“我必使犹大家强盛,
我必拯救约瑟家。
我必带他们回到故土,
因为我怜悯他们。
他们必好像从未被我抛弃一样,
因为我是他们的上帝耶和华,
我必应允他们的祷告。
以法莲人必如勇士,
他们必心里快乐,如同喝了酒,
他们的儿女见状也必快乐,
他们必因耶和华而欢心。

“我必吹哨聚集他们,
因为我救赎了他们,
他们必像从前一样人数众多。
虽然我把他们分散到列国,
他们必在远方想起我,
他们及其子女必得以幸存,
并且回到故土。
10 我必从埃及领他们回到故土,
从亚述招聚他们,
领他们到基列和黎巴嫩,
那里将不够他们居住。
11 祂必经过苦海,
击打海浪,
尼罗河必干涸,
亚述的骄傲必扫地,
埃及的势力必灭没。
12 我必让他们靠着我强盛,
他们必奉我的名行事。
这是耶和华说的。”

Footnotes

  1. 10:3 首领”希伯来文作“公山羊”。