Add parallel Print Page Options

耶和华谴责以色列

当听耶和华说的话:
起来,向山岭争辩,
使冈陵听见你的声音。

山岭啊,要听耶和华的指控!
大地永久的根基啊,要听!
因耶和华控告他的百姓,
以色列争辩。

“我的百姓啊,我向你做了什么呢?
我在什么事上使你厌烦?
你回答我吧!
我曾将你从埃及地领出来,
从为奴之家救赎你,
我差遣摩西亚伦米利暗在你前面带领。
我的百姓啊,当记念从前摩押巴勒如何筹算,
比珥的儿子巴兰如何回应他,
当记念从什亭吉甲所发生的事,
好使你们明白耶和华公义的作为。”

耶和华的要求

“我朝见耶和华,
在至高 神面前跪拜,当献上什么呢?
难道献一岁的牛犊为燔祭来朝见他吗?
耶和华岂喜悦千千的公羊,
或是万万的油河吗?
我岂可为自己的过犯献我的长子,
为自己的罪恶献我所亲生的吗?”
世人哪,耶和华已指示你何为善。
他向你所要的是什么呢?
只要你行公义,好怜悯,
存谦卑的心与你的 神同行。

耶和华向这城呼叫
—看重你的名是真智慧[a]
你们当听惩罚[b]和派定惩罚的人[c]
10 恶人家中不是仍有不义之财
和惹人生气的变小了的伊法吗?
11 我若用不公道的天平
和袋中诡诈的法码,
岂可算为清白呢?
12 城里的有钱人遍行残暴,
其中的居民说谎话,
口中的舌头尽是诡诈。
13 因此,我也击打你,使你受伤[d]
因你的罪恶使你受惊骇。
14 你要吃,却吃不饱,
你的肚子仍是空空。
你必被挪去,不得逃脱;
如有逃脱的,我必交给刀剑。
15 你撒种,却不得收割;
踹橄榄,却不得油抹身;
有新酒,却不得酒喝。
16 因为你遵守暗利的规条,
亚哈家一切所行的,
顺从他们的计谋;
因此,我必使你荒凉,
使你的居民遭人嗤笑,
你们也必担当我百姓的羞辱。

Footnotes

  1. 6.9 “看重…真智慧”:七十士译本是“他会拯救敬畏他名的人”。
  2. 6.9 “惩罚”:原文是“刑杖”;下同。
  3. 6.9 “你们当听…的人”:有古译本是“听啊,支派和城的众民!”七十士译本是“听啊,支派,谁管治这城?”
  4. 6.13 “我也击打你,使你受伤”:七十士译本和其他古译本是“我也开始击打你”。

耶和华谴责以色列

以色列人啊,
你们要听耶和华的话:
“起来,你们要在高山面前申辩,
让丘陵听你们诉说。
群山啊,大地永固的根基啊,
你们要听耶和华的控告!
因为耶和华要控告祂的子民,
责备以色列人。

“我的子民啊,
我做了什么对不起你们的事?
我哪里令你们厌烦?
回答我!
我曾带领你们离开埃及,
把你们从受奴役之地救赎出来,
又差遣摩西、亚伦和米利暗引领你们。
我的子民啊,
你们要回想摩押王巴勒的阴谋以及比珥之子巴兰给他的回答,
要回想你们从什亭到吉甲途中的遭遇,
以便认识耶和华公义的作为。”

我要拿什么朝见耶和华,
在天上的上帝面前叩拜呢?
要献上一岁的牛犊作燔祭吗?
耶和华会喜爱成千的公羊和万条油河吗?
我要因过犯而献上自己的长子,
因心中的罪恶而献上亲生的骨肉吗?
世人啊,
耶和华已经指示你们何为良善。
祂向你们所要的是什么呢?
是要你们行公义,好怜悯,
谦卑地与你们的上帝同行。

耶和华在向耶路撒冷呼喊,
智者必敬畏祂的名。祂说:
“聚在城里的众人啊,你们要听!
10 我岂会忘记恶人家中的不义之财和可恶的小升斗?
11 我岂会放过使用不公道的秤和砝码的人?
12 城中的富人残暴成性,
居民谎话连篇,
满口诡诈之言。
13 所以,我要重重地击打你,
因你的罪恶而毁灭你。
14 你吃,却吃不饱,仍然腹中空空。
你聚敛钱财,却保不住。
你保住的,我要交给拿刀的。
15 你撒种,却不得收割;
你榨橄榄,却无油抹身;
你踩葡萄,却无酒可喝。
16 因为你遵守暗利的恶规,
效法亚哈家的恶行,
随从他们的计谋,
所以我要使你荒凉,
让你的居民成为笑柄。
你们要蒙受列国的羞辱。”