何西阿书 14
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
劝告以色列人
14 以色列啊,你要归向耶和华—你的 神,
你因自己的罪孽跌倒了。
2 当归向耶和华,
用言语向他说:
“求你除尽罪孽,悦纳善行,
我们就用嘴唇的祭代替牛犊献上。
3 亚述不能救我们,
我们不再骑马,
也不再对我们手所造的偶像说:
‘你是我们的 神’;
孤儿在你那里得蒙怜悯。”
应许以色列新生命
4 我必医治他们背道的病,
甘心爱他们,
因为我向他们所发的怒气已转消。
5 我必向以色列如甘露;
他必如百合花开放,
如黎巴嫩的树扎根。
6 他的嫩枝必延伸,
他的荣华如橄榄树,
香气如黎巴嫩的香柏树。
7 曾住在他荫下的必归回,使五谷生长[a],
他们要发旺如葡萄树,
他的名气[b]如黎巴嫩的酒。
8 以法莲说:
“我与偶像有何相干?”
我应允他,顾念他:
我如青翠的松树,
你的果实从我而来。
结语
9 智慧人必明白这些事,
聪明人必知道这一切。
耶和华的道是正直的,
义人行在其中,
罪人却在其上跌倒。
何西阿书 14
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
悔改带来祝福
14 以色列啊,
你被自己的罪恶绊倒了,
归向你的上帝耶和华吧!
2 你要归向耶和华,
向祂忏悔说:
“求你赦免我们的罪,
施恩悦纳我们,
好叫我们以赞美为祭献给你!
3 我们不再向亚述求救,
不再依靠战马,
也不再称自己所造的神像为我们的上帝。
耶和华啊,只有在你那里,
孤儿才能得到怜悯。”
4 耶和华说:
“我要医治他们的叛道,
心甘情愿地爱他们,
因为我的怒气已经转离他们。
5 我要像甘露一样滋润以色列,
使他绽放如百合花,
扎根如黎巴嫩的香柏树。
6 他要长出嫩枝,
他要像橄榄树一样荣美,
如黎巴嫩的香柏树一般芳香。
7 他要归回,住在我的荫下。
他要茂盛如五谷,
荣美如葡萄树,
声名远扬如黎巴嫩的美酒。
8 “以法莲啊,你要远离偶像。
我应允你的祷告,看顾你。
我像一棵青翠的松树,
你的果实都来自于我。”
9 让那些智者明白这一切,
让那些明哲了解这一切。
因为耶和华的道是正道,
义人要行走在上面,
罪人却在上面跌倒。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.