Add parallel Print Page Options

末日

12 「那時,保佑你百姓的天使長[a]米迦勒必站起來,並且有大艱難,自從有國以來直到此時,未曾有過這樣的事。那時,你的百姓凡記錄在冊上的,必得拯救。 睡在地裏塵埃中的必有多人醒過來;其中有得永生的,有受羞辱永遠被憎惡的。 智慧人要發光,如同天上的光;那領許多人歸於義的必發光如星,直到永永遠遠。 但以理啊,你要隱藏這話,封閉這書,直到末時。必有許多人往來奔跑[b],知識[c]就必增長。」

我—但以理觀看,看哪,另有兩個人站立:一個在河這邊,一個在河那邊。 其中一個對那在河水之上、穿細麻衣的說:「這奇異的事要到幾時才應驗呢?」

我聽見那在河水之上、穿細麻衣的,向天舉起左右手,指着那活到永遠的起誓說:「要到一年[d]、兩年,又半年,粉碎聖民力量結束的時候,這一切的事就要應驗。」 我聽了卻不明白,就說:「我主啊,這些事的結局是怎樣呢?」

他說:「但以理,去吧!因為這話已經隱藏封閉,直到末時。 10 必有許多人使自己潔淨、潔白,且受熬煉;但惡人仍必行惡,沒有一個惡人明白,惟獨智慧人能明白。 11 從除掉經常獻的祭,設立那施行毀滅的可憎之物的時候起,必有一千二百九十日。 12 那等候,直到一千三百三十五日的有福了。

13 「至於你,你要去等候結局。你必安息,到了末期,你必起來,享受你的福分。」

Footnotes

  1. 12.1 「天使長」:原文是「大領袖」。
  2. 12.4 「往來奔跑」或譯「悉心研究」。
  3. 12.4 「知識」:原文另譯「邪惡」;七十士譯本是「不義」。
  4. 12.7 「年」或譯「時期」;下同。

末日

12 “那时,守护你本国人民的天使长米迦勒必出现。将有一段灾难时期,是开国以来从未有过的。那时,你同胞中凡名字记在册子上的,必得拯救。 许多长眠地下的人必醒过来,有些得到永生,有些蒙受羞辱,永远被憎恶。 智者必发出光辉,如耀眼的穹苍;引导多人归向公义的人必如闪烁的星辰,直到永永远远。 但以理啊,这些话要保密,要把这书封起来,直到末了。许多人必四处探究,因而知识必增多。”

我但以理观看,见另有两个人分别站在河的两岸。 其中一人问身穿细麻衣、站在河水之上的人:“这奇异的事何时才应验呢?” 我听见身穿细麻衣、站在河水之上的人向天举起双手,凭永活者起誓说:“再过三年半,等摧毁圣民的权势结束时,这一切事都要成就。” 我听见这话,却不明白,就问他:“我主啊,这些事的结局会怎样呢?” 他说:“但以理啊,你走吧,因为这些事要保密,要被封起来,一直到末了。 10 许多人必被净化、洗涤、炼净。但恶人必依旧作恶,他们无人明白,只有智者能明白。 11 从废除日常献的祭、设立带来毁灭的可憎之物算起,必经过一千二百九十天。 12 能等候一千三百三十五天的人有福了! 13 你要坚持到底。你必得到安息,到了末后的日子,你必起来承受你的产业。”