Add parallel Print Page Options

安慰錫安的話

51 追求公義、 尋求耶和華的人哪,
當聽從我!
你們要追想自己是從哪塊磐石鑿出,
從哪個巖穴挖掘而來;
要追想你們的祖宗亞伯拉罕
和生你們的撒拉
因為我選召亞伯拉罕時,他只有一個人,
但我賜福給他,
使他增多。
耶和華已經安慰錫安
安慰了錫安一切的廢墟,
使曠野如伊甸
使沙漠像耶和華的園子;
其中必有歡喜、快樂、感謝,
和歌唱的聲音。

我的民哪,要留心聽我,
我的國啊,要向我側耳;
因為訓誨必從我而出,
我必使我的公理成為萬民之光。
我的公義臨近,
我的救恩發出。
我的膀臂要審判萬民,
眾海島都要等候我,倚賴我的膀臂。
你們要向天舉目,
觀看下面的地;
天必像煙雲消散,
地必如衣服漸漸破舊;
其上的居民也要如此[a]死亡。
惟有我的救恩永遠長存,
我的公義也不廢掉。

知道公義、將我的訓誨存在心中的人哪,
當聽從我!
不要怕人的辱罵,
也不要因人的毀謗驚惶。
因為他們必像衣服被蛀蟲蛀;
像羊毛被蟲子咬。
惟有我的公義永遠長存,
我的救恩直到萬代。

耶和華的膀臂啊,興起,興起!
以能力為衣穿上,
像古時的年日,像上古的世代一樣興起!
從前砍碎拉哈伯[b]
刺透大魚的,不是你嗎?
10 使海與深淵的水乾涸,
在海的深處開路,
使救贖的民走過的,不是你嗎?
11 耶和華救贖的民必歸回,
歌唱來到錫安
永恆的喜樂必歸到他們頭上。
他們必得着歡喜快樂,
憂傷嘆息盡都逃避。
12 我,惟有我是安慰你們的。
你是誰,竟怕那必死的人,
怕那生命如草的世人,
13 卻忘記鋪張諸天、立定地基、
造你的耶和華?
你因欺壓者圖謀毀滅所發的暴怒,
終日害怕,
其實那欺壓者的暴怒在哪裏呢?
14 被擄的即將得釋放,
不至於死而下入地府,
也不致缺乏食物。
15 我是耶和華—你的 神,
我攪動大海,使海中的波浪澎湃,
萬軍之耶和華是我的名。
16 我已將我的話放在你口中,
用我的手影遮蔽你,
為要安定諸天,立定地基,
並對錫安說:「你是我的百姓。」

耶路撒冷苦難的終結

17 耶路撒冷啊,興起,興起!
站起來!
你從耶和華手中喝了他憤怒的杯,
那使人東倒西歪的杯,直到喝盡。
18 她所生育的孩子中,沒有一個攙她的;
她所撫養的孩子中,沒有一個扶她的。
19 這雙重的災難臨到你,
有誰憐憫你呢?
破壞和毀滅,饑荒和戰爭臨到,
我如何能安慰你呢?[c]
20 你的孩子發昏,
在各街頭躺臥,
如同網羅裏的羚羊,
滿了耶和華的憤怒,
滿了你 神的斥責。

21 因此,你這困苦卻非因酒而醉的,
當聽這話,
22 你的主,耶和華,
就是為他百姓辯護的 神如此說:
「看哪,我已從你手中接過
那使人東倒西歪的杯,
就是我憤怒的杯,
你必不再喝。
23 我必將這杯遞在苦待你的人[d]手中。
他們曾對你說:『你屈身,
任我們踐踏過去吧!』
你就以背為地,
又如街道,任人走過。

Footnotes

  1. 51.6 「如此」:原文另譯「像蠓蟲」。
  2. 51.9 「拉哈伯」是神話故事中的大海怪。
  3. 51.19 「我如何能安慰你呢?」死海古卷和七十士譯本是「誰能安慰你呢?」
  4. 51.23 「苦待你的人」:死海古卷和七十士譯本是「苦待你的人和壓迫你的人」。

主对锡安的安慰

51 耶和华说:“追求公义、
寻求我的人啊,听我说。
你们要追想那磐石,
你们是从那里被凿出来的;
你们要追想那岩穴,
你们是从那里被挖出来的。
你们要追想你们的祖先亚伯拉罕和生你们的撒拉。
我呼召亚伯拉罕的时候,
他是孤身一人,
但我赐福给他,
使他子孙众多。
我必安慰锡安和锡安所有的荒场,
使旷野像伊甸园,
使沙漠变成我的园囿,
里面有欢喜、快乐、感谢和歌颂的声音。

“我的子民啊,要留心听我的话;
我的国民啊,要侧耳听我说。
因为我必赐下训诲,
我的公正必成为万民的光。
我的公义临近,
我的拯救已经开始,
我的臂膀要审判万民。
众海岛都在等候我,
仰赖我的臂膀。
你们举目仰望穹苍,
俯首观看大地吧。
穹苍必像烟云消散,
大地必像衣服一样渐渐破旧,
地上的居民必像蚊蝇一样死亡。
但我的救恩永远长存,
我的公义永不废除。
认识公义、铭记我训诲的人啊,
听我说。
你们不要害怕人的辱骂,
也不要畏惧他们的毁谤。
因为蛀虫必吃掉他们,
像吃衣服;
虫子必蚕食他们,如食羊毛。
但我的公义永远长存,
我的救恩延及万代。”

耶和华啊,伸出臂膀,
施展能力吧,
像在从前的世代一样施展你的能力吧!
难道不是你砍碎了拉哈伯,
刺死了海怪吗?
10 难道不是你使海洋和深渊干涸,
在海中开出道路让蒙救赎的人穿过的吗?
11 耶和华所救赎的人必回来,
必欢唱着回到锡安,
得到永远的福乐。
他们将欢喜快乐,
再没有忧愁和叹息。

12 耶和华说:“安慰你们的是我,是我。
你为什么要害怕难逃一死、
生命如草芥的世人呢?
13 难道你忘记了创造你、
铺展穹苍、
奠立大地根基的耶和华吗?
难道因为试图毁灭你的欺压者大发怒气,
你就整天惊恐不安吗?
他们的怒气如今在哪里呢?
14 被囚的人快得释放了,
他们不会死在牢中,
也不会缺乏食物。
15 我是你的上帝耶和华,
我翻动大海、卷起波涛,
万军之耶和华是我的名。
16 我把我的话传给你,
用我的手庇护你。
我铺展穹苍,奠立大地的根基,
对锡安说,‘你是我的子民。’”

17 耶路撒冷啊,醒来,醒来,站起来吧!你从耶和华手中的杯里喝了祂的愤怒,喝干了那杯使人东倒西歪的酒。

18 你生育的儿子没有一个来引导你,
你抚养成人的众子没有一个来搀扶你。
19 荒凉、毁灭、饥荒、
战祸已临到你身上,
谁会为你哀哭呢?
谁能安慰你呢[a]
20 你的儿子们昏倒在街头,
好像羚羊掉进网罗,
你的上帝耶和华把祂的愤怒和责备重重地降在他们身上。
21 你这身受痛苦、并非因酒而醉的人啊,
要听我的话。
22 你的主耶和华是为祂子民申辩的上帝,祂说:
“看啊,我已从你手中拿走那使人东倒西歪的杯和盛满我愤怒的碗,
你必不再喝。
23 我必把这杯给苦待你的人,
他们曾对你说,‘趴下,
我们好从你身上走过。’
你曾把你的背当作地面,
当作街道任人践踏。”

Footnotes

  1. 51:19 谁能安慰你呢”有古卷作“我该怎样安慰你呢”。