以賽亞書 47
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
審判巴比倫
47 少女巴比倫[a]哪,
下來坐在塵埃;
迦勒底[b]啊,
沒有寶座,要坐在地上;
你不再稱為柔弱嬌嫩。
2 要用磨磨麵,
揭去面紗,
脫去長裙,
露腿渡河。
3 你的下體必被露出;
你的羞辱必被看見。
我要報復,
誰也不寬容[c]。
4 我們的救贖主是以色列的聖者,
他的名為萬軍之耶和華。
5 迦勒底啊,
你要靜坐,進入黑暗中,
因你不再稱為萬國之后。
6 我向我的百姓發怒,
使我的產業受凌辱,
將他們交在你手中;
然而你毫不憐憫他們,
連老年人你也加極重的軛。
7 你說:「我必永遠為后。」
你不將這事放在心上,
也不思想事情的結局。
8 你這專好宴樂、以為地位穩固的,
現在當聽這話。
你心中說:
「惟有我,除我以外再沒有別的。
我必不致寡居,
也不經歷喪子之痛。」
9 哪知,喪子、寡居這兩件事
一日之間忽然臨到你;
你雖多行邪術、廣施魔咒,
這兩件事必全然臨到你身上。
10 你倚靠自己的惡行,說:
「無人看見我。」
你的智慧聰明使你走偏,
你心裏說:
「惟有我,除我以外再沒有別的了。」
11 但災禍臨到你,
你不知如何驅除;
災害落在你身上,
你也無法除掉,
你所不知道的毀滅必忽然臨到你身上。
12 儘管使用從幼年就施行的魔符和眾多的邪術吧!
或許有些幫助,
或許可以致勝。
13 你籌劃太多,以致疲倦。
讓那些觀天象,看星宿,
在初一說預言的都起來,
救你脫離所要臨到你的事!
14 看哪,他們要像碎稭被火焚燒,
無法救自己脫離火焰的魔掌;
沒有炭火可以取暖[d],
你也不能坐在火旁。
15 你所操勞的事都像這樣;
從你幼年以來與你交易的都各奔己路,
沒有一人來救你。
以赛亚书 47
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
巴比伦的覆灭
47 “巴比伦的少女啊,
下来坐在尘土中吧!
迦勒底的姑娘啊,
坐在没有宝座的地上吧!
因为你必不再娇柔细嫩。
2 你要推磨磨面,
揭下面纱,掀起裙子,
露出大腿,涉水过河。
3 你必赤身裸体,
露出羞处。
我必报仇,不放过一人。
4 我们的救赎主是以色列的圣者,
祂名叫万军之耶和华。
5 “迦勒底的姑娘啊,
要静静地坐着,进入黑暗中,
因为你不再被称为列国之后。
6 我曾向我的子民发怒,
让我的产业被玷污,
把他们交在你手中。
你对他们毫不留情,
甚至让老人负极重的轭。
7 你声称要永远做王后,
不把这些事放在心上,
也不思想以后的结局。
8 “淫逸安舒的人啊,听着!
你以为天地间唯你独尊,
你必不致寡居,
也不会遭丧子之痛。
9 谁知寡居、丧子二事却忽然在同一天临到你身上。
即使你懂得许多邪术和符咒,
也于事无补。
10 “你肆无忌惮地行恶,
自以为没有人看见。
你被自己的聪明智慧欺骗,
自以为天下无双。
11 你必大祸临头,
不知如何祛灾避祸。
灾祸必落在你身上,
无可挽回。
你意想不到的祸患必突然来到。
12 “你自幼就勤练符咒和五花八门的邪术,继续施展吧!
也许会有用处,
也许会令人害怕。
13 众多的计谋使你疲惫不堪,
让那些观天象、
每月说预言的占星家来救你脱离将临的灾祸吧!
14 “看啊,他们不过像枯草,
必遭焚烧,
无法救自己脱离烈焰。
这火并非取暖的炭火,
也不是人可以靠近的火。
15 你自幼交往的占星家帮不上你,
他们都四散奔逃,无人救你。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.