以賽亞書 15
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
神要毀滅摩押
15 論摩押的默示。
一夜之間,摩押的亞珥變為荒廢,
歸於無有;
一夜之間,摩押的基珥變為荒廢,
歸於無有。
2 摩押上到神廟和底本的丘壇去哭泣;
它因尼波和米底巴哀號,
各人頭上光禿,鬍鬚剃淨。
3 他們在街市上腰束麻布,
都在房頂和廣場上哀號,
淚流不停。
4 希實本和以利亞利呼喊,
他們的聲音達到雅雜,
所以摩押的士兵高聲喊叫,
他們的心戰兢。
5 我的心[a]為摩押哀號;
它的難民逃到瑣珥,
逃到伊基拉‧施利施亞。
他們上魯希坡,隨走隨哭,
在何羅念的路上,因毀滅發出哀聲。
6 寧林的水乾涸,
青草枯乾,嫩草死光,
青綠之物,一無所有。
7 因此,摩押人所得的財物和積蓄
都要運過柳樹河。
8 哀聲遍傳摩押四境,
哀號的聲音達到以基蓮,
哀號的聲音遠及比珥‧以琳。
9 底們[b]的水充滿了血,
然而我還要加添底們的災難,
讓獅子追上[c]摩押的難民
和那地[d]剩餘的人。
以赛亚书 15
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
关于摩押的预言
15 以下是关于摩押的预言:
摩押的亚珥城必在一夜之间被摧毁,沦为废墟;
摩押的基珥城必在一夜之间被摧毁,沦为废墟。
2 底本城的人上到神庙,
到他们的丘坛痛哭。
摩押人都剃光头发,
刮掉胡须,
为尼波和米底巴城哀号。
3 他们身披麻衣走在街上,
房顶和广场上都传出号啕大哭的声音。
4 希实本人和以利亚利人都哭喊,
声音一直传到雅杂,
因此摩押的战士大声喊叫,
胆战心惊。
5 我为摩押感到悲哀。
她的人民逃难到琐珥和伊基拉·施利施亚。
他们上到鲁希斜坡,边走边哭,
在去何罗念的路上为自己的不幸哀哭。
6 宁林的河道干涸,
青草枯萎,植被消失,毫无绿色。
7 因此,摩押人把自己积存的财物都运过柳树河。
8 摩押境内哀声四起,
号啕声传到以基莲,
传到比珥·以琳。
9 底门的河里流的都是血,
但我还要降更多灾难给底门:
狮子必吞噬逃出摩押的人和那里的余民。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.