Add parallel Print Page Options

116 یەزدانم خۆشدەوێت،
    چونکە گوێ لە دەنگ و لە پاڕانەوەم دەگرێت،
چونکە گوێی خۆی بۆم شل کرد،
    هەتا ماوم هەر لێ دەپاڕێمەوە.

تۆڕی مەرگ دەوری دام،
    ناخۆشی جیهانی مردووان کەوتە سەرم،
    دەرد و تەنگانەم چێژت.
بە ناوی یەزدانەوە دەپاڕێمەوە:
    «ئەی یەزدان، تکات لێ دەکەم، گیانم دەرباز بکە!»

یەزدان میهرەبان و ڕاستودروستە،
    خودامان بە بەزەییە.
یەزدان چاودێری خەڵکی ساکار دەکات،
    کاتێک زەلیل بووم، ئەو ڕزگاری کردم.

ئەی گیانی من، بگەڕێوە بۆ ئارامی خۆت،
    چونکە یەزدان چاکەی بەسەرتدا باراند.

تۆ گیانی منت لە مردن ڕزگار کرد،
    چاوەکانم لە فرمێسک،
    پێیەکانم لە خزان،
تاکو دۆستایەتی یەزدان بکەم
    لە خاکی زیندووان.

10 باوەڕم کرد، بۆیە قسەم کرد:
    «من زۆر دەردەدارم!»
11 من لە کاتی تۆقینەکەمدا، گوتم:
    «مرۆڤ هەموو درۆزنن!»

12 چی بدەمەوە یەزدان،
    بەرامبەر هەموو چاکەکانی بۆ من.

13 جامی ڕزگاری بەرز دەکەمەوە و
    بە ناوی یەزدانەوە دەپاڕێمەوە.
14 نەزرەکانم بۆ یەزدان بەجێدەهێنم،
    بەرامبەر بە هەموو گەلەکەی.

15 یەزدان مردنی خۆشەویستانی
    لەبەرچاو سەنگینە.
16 ئەی یەزدان، من بە ڕاستی خزمەتکاری تۆم،
    من خزمەتکاری تۆم، کوڕی کەنیزەکەت،
    تۆ کۆتەکانی منت کردەوە.

17 قوربانی سوپاسگوزاری بۆ تۆ سەردەبڕم،
    بە ناوی یەزدانەوە دەپاڕێمەوە.
18 نەزرەکانم بۆ یەزدان بەجێدەهێنم،
    بەرامبەر بە هەموو گەلەکەی،
19 لە حەوشەی ماڵی یەزداندا،
    لە ناوەندی تۆدا، ئەی ئۆرشەلیم.

هەلیلویا!

Psalm 116

I love the Lord,(A) for he heard my voice;
    he heard my cry(B) for mercy.(C)
Because he turned his ear(D) to me,
    I will call on him as long as I live.

The cords of death(E) entangled me,
    the anguish of the grave came over me;
    I was overcome by distress and sorrow.
Then I called on the name(F) of the Lord:
    Lord, save me!(G)

The Lord is gracious and righteous;(H)
    our God is full of compassion.(I)
The Lord protects the unwary;
    when I was brought low,(J) he saved me.(K)

Return to your rest,(L) my soul,
    for the Lord has been good(M) to you.

For you, Lord, have delivered me(N) from death,
    my eyes from tears,
    my feet from stumbling,
that I may walk before the Lord(O)
    in the land of the living.(P)

10 I trusted(Q) in the Lord when I said,
    “I am greatly afflicted”;(R)
11 in my alarm I said,
    “Everyone is a liar.”(S)

12 What shall I return to the Lord
    for all his goodness(T) to me?

13 I will lift up the cup of salvation
    and call on the name(U) of the Lord.
14 I will fulfill my vows(V) to the Lord
    in the presence of all his people.

15 Precious in the sight(W) of the Lord
    is the death of his faithful servants.(X)
16 Truly I am your servant, Lord;(Y)
    I serve you just as my mother did;(Z)
    you have freed me from my chains.(AA)

17 I will sacrifice a thank offering(AB) to you
    and call on the name of the Lord.
18 I will fulfill my vows(AC) to the Lord
    in the presence of all his people,
19 in the courts(AD) of the house of the Lord
    in your midst, Jerusalem.(AE)

Praise the Lord.[a]

Footnotes

  1. Psalm 116:19 Hebrew Hallelu Yah