Add parallel Print Page Options

داؤد کا نغمہ

28 اے خداوند! تو میری چٹّان ہے۔
    میں تجھ سے مدد حاصل کر نے کے لئے پکا ر رہا ہوں۔ میری شکا یت کو اَن سنی نہ کر۔
    اگر تو میری مدد کی پکا ر کا جواب نہیں دے گا ، تب لوگ سو چینگے کہ میں قبر کا ایک مُردہ ہوں۔
اے خداوند! تیری مقّدس ترین جگہ کی جانب اپنے ہا تھ اٹھا کر دعا کرتا ہوں۔
    جب میں تجھے پکا روں تو میری سُن، اور تو مجھ پر اپنا رحم دکھا۔
اے خداوند! مجھے اُن بُرے لوگوں کی طرح مت سمجھ
    جو بُرے کام کرتے ہیں۔
جو اپنے ہمسایوں سے“صلح” کی باتیں کرتے ہیں۔
    مگر اُن کے دلوں میں بدی ہے۔
اے خداوند! وہ لوگ کئی لوگوں کا بُرا کرتے ہیں۔
    پس تو اُن کے ساتھ بُرا ئی کر۔
    اُن شریروں کو تو ایسی سزا دے جیسی انہیں دینی چاہئے۔
شریر لوگ خداوند کے کاموں اور اس کی دستکاری پر کبھی دھیان نہیں دیتے۔
    وہ خدا کی اچھی چیزوں کو کبھی نہیں دیکھتے۔ وہ اُس کی بھلا ئی کو نہیں سمجھتے۔ وہ تو صرف نیست و نابود کر نے کی کوشش کرتے ہیں۔
خداوند کی توصیف کرو! اُس نے رحم کے لئے میری دُعا سُن لی۔
خداوند میری قوّت ہے۔ وہ میری سِپر ہے۔ میں نے اُسی پر توّکل کیا۔ اُس نے تو میری مدد کی۔ میں بہت خوش ہوں اور اُس کی ستا ئش کے گیت گاتا ہوں۔
خداوند اپنے منتخب بادشاہ کی حفا ظت کرتا ہے۔ وہ اُسے ہر پل بچا تا ہے۔ خداوندہی اس کی قوّت ہے۔
اے خدا ! اپنے لوگوں کی حفا ظت کر اور انہیں برکت دے جو تیرے ما تحت ہے۔ اُن کو راہ دکھا اور ہمیشہ اُن کو سنبھا لے رکھ۔

Psalm 28

Of David.

To you, Lord, I call;
    you are my Rock,
    do not turn a deaf ear(A) to me.
For if you remain silent,(B)
    I will be like those who go down to the pit.(C)
Hear my cry for mercy(D)
    as I call to you for help,
as I lift up my hands(E)
    toward your Most Holy Place.(F)

Do not drag me away with the wicked,
    with those who do evil,
who speak cordially with their neighbors
    but harbor malice in their hearts.(G)
Repay them for their deeds
    and for their evil work;
repay them for what their hands have done(H)
    and bring back on them what they deserve.(I)

Because they have no regard for the deeds of the Lord
    and what his hands have done,(J)
he will tear them down
    and never build them up again.

Praise be to the Lord,(K)
    for he has heard my cry for mercy.(L)
The Lord is my strength(M) and my shield;
    my heart trusts(N) in him, and he helps me.
My heart leaps for joy,(O)
    and with my song I praise him.(P)

The Lord is the strength(Q) of his people,
    a fortress of salvation(R) for his anointed one.(S)
Save your people(T) and bless your inheritance;(U)
    be their shepherd(V) and carry them(W) forever.