Add parallel Print Page Options

Израил се привърза към Ваалфегор; и Господният гняв пламна против Израил.

Read full chapter

Израил се привърза за Ваалфегора; и Господният гняв пламна против Израиля.

Read full chapter

32 (A)Затова в същия ден той нарече сина си Йероваал[a], като казваше: Нека се съди Ваал с него, щом е съборил жертвеника му.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:32 Нека се съди Ваал.

32 За това в същия ден той нарече <сина си> Ероваал {Т.е., Нека се съди Ваал.}, като казваше: Нека се съди Ваал с него, като е съборил жертвеника му.

Read full chapter

12 (A)Затова ги оставих да вървят според упорството на сърцето си,
за да ходят по своите си намерения.

Read full chapter

12 Затова ги оставих да вървят по упорството на сърцето си, За да ходят по своите си намерения.

Read full chapter

28 (A)Също те се прилепиха към Ваалфегор
и ядоха жертви, принесени на мъртви богове.

Read full chapter

28 Тоже те се прилепиха към Ваалфегора, И ядоха жертви <принесени> на мъртви <богове>.

Read full chapter

(A)и повехналият цвят на славната им красота,
който е на върха на тлъстата долина,
ще стане като раннозряла смокиня преди лятото,
която, щом я вземе в ръка онзи, който я види, я поглъща.

Read full chapter

И повехналият цвят на славната им красота, Който е на върха на тлъстата долина, Ще стане като първозряла смокиня преди лятото, Която, щом я вземе в ръка оня, който я види, поглъща я.

Read full chapter

13 (A)Защото колкото е броят на градовете ти,
толкова са и боговете ти, Юдо;
и колкото е числото на йерусалимските улици,
толкова жертвеници издигнахте на онова срамно нещо –
жертвеници, за да кадите на Ваал.

Read full chapter

13 Защото, колкото е числото на градовете ти, Толкова са и боговете ти, Юдо; И колкото е числото на ерусалимските улици, Толкова олтари издигнахте на онова срамотно нещо, - Олтари, за да кадите на Ваала.

Read full chapter

(A)Те обаче въстанаха против Мен и не искаха да Ме послушат; не отхвърлиха всеки мерзостите, които беше поставил пред очите си, нито изоставиха египетските идоли. Тогава реших да излея яростта Си върху тях, за да изчерпя гнева Си против тях сред Египетската земя.

Read full chapter

Те обаче въстанаха против Мене и не искаха да Ме послушат; не отхвърлиха всеки мерзостите, <които бе поставил> пред очите си, нито оставиха египетските идоли. Тогава рекох да излея яростта Си върху тях, за да изчерпя гнева Си против тях всред Египетската земя.

Read full chapter

15 (A)И още оттам ще ѝ дам ханаанските лозя
и долината Ахор[a] за врата на надежда;
и там тя ще се отзове, както в дните на младостта си
и както в деня, когато излезе от Египетската земя.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:15 Т.е. смущение.

15 И <още> от там ще й дам <ханаанските> лозя, И долината Ахор {Т.е., Смущение.} за врата на надежда; И там тя ще се отзове както в дните на младостта си, И както в деня, когато възлезе из Египетската земя.

Read full chapter

14 (A)Няма особено да накажа дъщерите ви, когато блудстват,
или снахите ви, когато прелюбодействат;
защото самите бащи отиват насаме с блудниците
и жертват с безчестните жени;
затова неразумният народ ще бъде съборен.

Read full chapter

14 Няма <особено> да накажа дъщерите ви, когато блудствуват, Или снахите ви, когато прелюбодействуват; Защото самите< бащи> отиват насаме с блудниците И жертвуват с безчестните жени; Затова неразумните люде ще бъдат съборени.

Read full chapter

(A)чрез огън принесете квасен хляб за благодарствена жертва;
прогласете доброволни приноси и ги известете;
защото така обичате, израилтяни, казва Господ Йехова.

Read full chapter

Чрез огън принесете квасен хляб за благодарствена жертва; Прогласете доброволни приноси, и известете ги; Защото така обичате, израилтяни, казва Господ Иеова.

Read full chapter

Пророчески плач и надежда за спасение

(A)Горко ми!
Защото съм като последно бране на летни плодове,
като баберки след гроздобер;
няма грозд за ядене,
нито първозряла смокиня, каквато душата ми желае.

Read full chapter

Горко ми! Защото съм като последно бране летни плодове, Като пабирък след гроздобер; Няма грозд за ядене, Нито първозрялата смоковница, която душата ми желае.

Read full chapter