Римляни 4:11
Библия, ревизирано издание
11 (A)И той прие обрязването като знак и печат на правдата от вярата, която имаше, когато беше необрязан, за да бъде той отец на всички, които вярват, ако и необрязани, за да се зачете правдата на тях,
Read full chapter
Римляни 4:11
1940 Bulgarian Bible
11 И той прие обрязването като знак и печат на правдата от вяра, която имаше, когато беше необрязан, за да бъде той отец на всички, които вярват, ако и необрязани, за да се вмени правдата на тях,
Read full chapter
Римляни 10:12
Библия, ревизирано издание
12 (A)Понеже няма разлика между юдеин и грък, защото същият Господ е Господ на всички, богат към всички, които Го призовават.
Read full chapter
Римляни 10:12
1940 Bulgarian Bible
12 Понеже няма разлика между юдеин и грък защото същият Господ е Господ на всички, богат към всички, които Го призовават.
Read full chapter
Галатяни 3:28
Библия, ревизирано издание
28 (A)Няма вече юдеин, нито грък, няма роб, нито свободен, няма мъжки пол, нито женски; защото вие всички сте едно в Христос Исус.
Read full chapter
Галатяни 3:28
1940 Bulgarian Bible
28 Няма <вече> юдеин, нито грък, няма роб, нито свободен, няма мъжки пол, ни женски; защото вие всички сте едно в Христа Исуса.
Read full chapter
Колосяни 3:11
Библия, ревизирано издание
11 (A)където не може да има грък и юдеин, обрязан и необрязан, варварин, скит, роб или свободен; но Христос е всичко и във всичко.
Read full chapter
Колосяни 3:11
1940 Bulgarian Bible
11 гдето не може да има грък и юдеин, обрязани и необрязани, варварин, скит, роб, свободен; но Христос е всичко и във всичко.
Read full chapterCopyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
© 1995-2005 by Bibliata.com