Add parallel Print Page Options

Примерът на Иисус Христос

15 Ние, силните, сме длъжни да подкрепяме слабите в немощите им, а не да търсим полза за себе си. Нека всеки от нас живее в полза на ближния за укрепване в доброто. (A)Защото и Христос не живя за Своя полза, а както е писано: „Хулите на онези, които Те хулят, Отче, паднаха върху Мене.“ (B)А всичко, което бе писано преди, бе писано за наша поука, за да имаме надежда чрез търпението и чрез утехата от Писанията. И нека Бог, изворът на търпение и утеха, ви даде да бъдете единодушни помежду си според волята на Иисус Христос, за да славите единомислено и в един глас Бога и Отец на нашия Господ Иисус Христос.

Приемайте се взаимно, както Христос прие вас за слава на Бога. И заявявам, че Иисус Христос стана слуга на обрязаните заради верността на Бога – за да утвърди обещанията, дадени на праотците, (C)и езичниците да прославят Бога за милосърдието Му, както е писано: „Затова между езичниците ще прославя Тебе, Господи, и ще възпявам Твоето име.“ 10 (D)И пак е казано: Радвайте се, езичници, заедно с Неговия народ! 11 (E)И още: „Прославяйте Господа, всички езичници, прославяйте Го, всички народи!“ 12 (F)Исаия също казва: „Ще даде потомък Йесеевият корен и като се въздигне, ще властва над народите. На Него ще се надяват езичниците.“

13 А Бог, изворът на надежда, нека ви изпълни с голяма радост и мир във вярата, за да се умножава все повече вашата надежда чрез силата на Светия Дух.

Апостол Павел за дейността си като проповедник

14 И самият аз съм уверен за вас, братя мои, че вие сте пълни с благост, придобили сте дълбоко познание и можете да се наставлявате един друг. 15 Осмелих се, братя[a], да ви пиша по-открито, за да ви напомня някои неща. Това правя по силата на дадената ми от Бога благодат 16 да бъда служител на Иисус Христос сред езичниците и да върша свещенодействието на Божието благовестие, та присъединяването на езичниците, осветено от Светия Дух, да бъде приятно за Бога.

17 И така, благодарение на Иисус Христос мога да се похваля със служението си пред Бога. 18 Но няма да се осмеля да кажа нещо, което Христос да не е извършил чрез мене, за да станат езичниците послушни на Бога – извършено чрез слово и дело, 19 (G)със силата на знамения и чудеса и със силата на Божия Дух. Така разпространих Христовото благовестие от Йерусалим и навсякъде чак до Илирик. 20 (H)При това се стремих да благовестя не там, където името на Христос беше вече известно, за да не зидам върху чужда основа, 21 (I)а както е писано: „Онези, на които не беше известено за Него, ще видят, и онези, които не бяха чули, ще разберат.“

Намерения на апостола за бъдещо благовестие

22 (J)Тъкмо това много пъти ми пречеше да дойда при вас. 23 Но сега, понеже нямам вече работа по тези места, а пък от много години копнея да дойда при вас, 24 когато тръгна за Испания, ще ви навестя[b]. На път за там се надявам да ви видя и да бъда изпратен нататък от вас, след като първо ви се порадвам за известно време. 25 (K)А сега отивам в Йерусалим в услуга на вярващите, 26 (L)защото Македония и Ахая благоволиха да направят дарение за бедните вярващи в Йерусалим. 27 (M)Благоволиха, но и са им длъжни. Защото щом езичниците се ползват от техните духовни блага, длъжни са да им бъдат в услуга със земните си блага. 28 След като извърша това и им връча по реда тази придобивка, ще замина през вашите места за Испания. 29 А знам, че когато дойда при вас, ще дойда с пълното благословение на Христовото благовестие[c].

30 Моля ви, братя, заради нашия Господ Иисус Христос и заради любовта на Духа, да ме подкрепяте с молитвите си за мене към Бога, 31 за да се избавя от невярващите в Юдея и служението ми в Йерусалим да бъде добре прието от вярващите, 32 та с радост да дойда при вас с Божията воля и да намеря утеха сред вас. 33 (N)А Бог, извор на мира, да бъде с всички вас, амин.

Footnotes

  1. 15:15 В някои ръкописи липсва: „братя“.
  2. 15:24 В някои ръкописи липсва: „ще ви навестя“.
  3. 15:29 В някои ръкописи липсва: „благовестие“.

15 Прочее, ние силните сме длъжни да носим немощите на слабите и да не угаждаме на себе си.

Всеки от нас да угождава на ближния си, с цел към това, което е добро за назиданието му.

Понеже и Христос не угоди на Себе Си, но, както е писано: - "Укорите на ония, които укоряваха тебе, Паднаха върху Мене".

Защото всичко, що е било от по-напред писано, писано е било за наша поука, та чрез твърдостта и утехата от писанията да имаме надежда.

А Бог на твърдостта и на утехата да ви даде единомислие помежду ви по <примера на> Христа Исуса.

щото единодушно и с едни уста да славите Бога и Отца на нашия Господ Исус Христос.

Затова приемайте се един друг, както и Христос ви прие, за Божията слава.

Защото казвам, че Христос, заради Божията вярност, стана служител на обрязаните, за да утвърди обещанията <дадени> на бащите,

и за да прославят езичниците Бога за Неговата милост, както е писано: - "Затова ще Те хваля между народите, И на името Ти ще пея".

10 И пак казва: - "Развеселете се, народи, с людете Му".

11 И пак: - "Хвалете Господа, всички народи, И да Го славословят всички люде".

12 И пак Исаия казва: "Ще се яви Иесеевият корен", и, "Който ще се издигне да владее над народите; На Него ще се надяват народите".

13 А Бог на надеждата да ви изпълни с пълна радост и мир във вярването, тъй щото чрез силата на Светия Дух да се преумножава надеждата ви.

14 И сам аз съм уверен за вас, братя мои, че сами вие сте пълни с благост, изпълнени с всяко знание, и че можете да се наставлявате един друг.

15 Но, за да ви напомня, пиша ви донякъде по-дързостно поради дадената ми от Бога благодат,

16 да бъда служител Исус Христов между езичниците, и да свещенослужа в Божието благовестие, за да бъдат езичниците благоприятен принос, осветен от Светия Дух.

17 И тъй, колкото за това, което <се отнася> до Бога, аз имам за какво да се похваля в Христа Исуса.

18 Защото не бих се осмелил да говоря за нещо освен онова, което Христос е извършил чрез мене за <привеждане> езичниците в покорност <на вярата> чрез <моето> слово и дело,

19 със силата на знамения и чудеса, със силата на Светия Дух [Божий], така щото от Ерусалим и околностите <му> дори до Илирик напълно съм проповядвал Христовото благовестие.

20 Обаче имах за цел да проповядвам благовестието така, - не там гдето беше <вече известно> Христовото име, да не би да градя на чужда основа;

21 но, както е писано: - "Ония ще видят, на които не се е възвестило за Него; И ония ще разберат, които не са чули"

22 Това ме е възпирало много пъти, та не съм дохождал при вас.

23 Но сега, като няма вече място за моето <работене> по тия страни, и понеже от много години съм желал да дойда при вас,

24 на отиването си в Испания <ще дойда>, защото се надявам да ви видя като минавам, и вие да ме изпратите за там, след като се наситя донякъде чрез общение с вас.

25 А сега отивам в Ерусалим да послужа на светиите.

26 Защото Македония и Ахаия благоволиха да дадат известна помощ за бедните между светиите в Ерусалим.

27 Благоволиха наистина, но и длъжни им са, защото, ако езичниците участвуват с тях и в духовните неща, длъжни са да им послужат и в телесните.

28 Прочее, когато свърша това, като им осигуря тоя плод, ще мина през вас за Испания.

29 И зная, че когато дойда при вас, ще дойда с изобилно благословение от [благовествуването на] Христа.

30 А моля ви се, братя, заради нашия Господ Исус Христос, и заради любовта, <която е плод> на Духа, да ме придружавате в усърдна молитва към Бога за мене,

31 та да се избавя от противниците <на вярата> в Юдея, и моята услуга за Ерусалим да бъде благоприятна на светиите;

32 и с Божията воля да дойда радостен при Вас, и да си почина между вас.

33 А Бог на мира да бъде с всички Вас. Амин