Псалтирь 5
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
1 Дирижёру хора. Для флейт[a]. Песнь Давида.
2 Господи, услышь меня, пойми,
что я Тебе сказать пытаюсь.
3 Бог мой, Царь мой,
выслушай и прими мою молитву.
4 Господь, Тебе несу дары я по утрам.
О помощи к Тебе взываю,
и мои молитвы по утрам Ты слышишь.
5 Боже, Ты не позволишь злым людям
к Тебе приблизиться;
они не могут находиться в присутствии Твоём![b]
6 Глупцам[c] нет места при Тебе,
и зло творящих Ты ненавидишь.
7 Лжецам Ты шлёшь уничтожение.
Ты презираешь, Господи,
всех кровожадных и лукавых.
8 Но я же, по великой милости Твоей,
войду в Твой храм святой,
и, Господи, с благоговением поклонюсь Тебе.
9 Господь, так укажи,
как правильно мне жить
и помоги с пути не сбиться.
Ведь каждый во мне только слабости ищет,
поэтому путь правильный мне укажи, Господь.
10 Враги мои правду никогда не говорят!
Они—лжецы и искажают правду.
Их рты—раскрытые могилы.
Многих вводят они в обман
своими льстивыми словами[d].
11 Накажи их, Господи,
пускай они в свои же попадут капканы.
Пошли им наказание за грехи,
за их непослушание Тебе.
12 Но сделай всех, кто верует в Тебя,
счастливыми навеки!
Того, кто имя Твоё любит,
спаси и сохрани, и силы дай.
13 Господи, благословляя праведных,
Ты окружаешь их Своей любовью,
которая словно огромный щит оберегает их.
Footnotes
- 5:1 Для флейт Это выражение может означать название песни, а не только музыкальный инструмент.
- 5:5 Боже… Твоём Или «Ты—Бог, Который ненавидит злобных, а они не признают Тебя».
- 5:6 Глупцам Имеются в виду те люди, которые по глупости своей не верят в Бога и не почитают Его.
- 5:10 Многих… словами Или «И льстя другим во всём, они им только сети расставляют».
Copyright © 2007 by Bible League International