Add parallel Print Page Options

Молитва на народа за Божия подкрепа в бедствие

60 За първия певец. По мелодията на шушан едут. [a] Поучителен. На Давид. За изучаване, (A)[b] когато той се сражаваше с Арам-Нахараим[c] и Арам-Цова[d] и Йоав се върна в Солната долина и порази едомците, дванадесет хиляди души.

[e] Боже, Ти ни отхвърли и ни разпръсна.
Ти беше разгневен на нас. Обърни се пак към нас!
Ти разтърси земята и я разпука.
Заздрави нейните пукнатини, защото е разклатена.
(B)Ти донесе на Своя народ големи страдания
и ни опияни със зашеметяващо вино.
Даде знаме на онези, които Те почитат,
за да намерят прибежище под него.
(C)Спаси ме с десницата Си и ме изслушай,
за да се избавят Твоите възлюбени.
Бог каза в Своето светилище: „Ще тържествувам,
ще разделя Сихем и ще размеря долината на Сокхот.
(D)Мой е Галаад и Мой – Манасия,
а Ефрем е шлем на Моята глава.
Юдея е Мой скиптър.
10 Моав е Моят умивалник,
върху Едом ще простра обувката Си,
над филистимската земя ще тържествувам!“
11 Кой ще ме въведе в укрепения град?
Кой ще ме доведе до Едом?
12 (E)Не Ти ли, Боже, Който сега ни отхвърли
и не излизаш вече с нашите войски?
13 (F)(G)Дай ни помощ против притеснителя,
защото човешката помощ е безполезна.
14 С Бога ние ще сме силни.
Той ще стъпче нашите врагове.

Footnotes

  1. 60:1 Музикален термин за вид мелодия.
  2. 60:2 В Цариградската Библия 60:2 е част от 60:1.
  3. 60:2 Название на Месопотамия като висока земя между две реки.
  4. 60:2 Арамейско царство на север от Палестина.
  5. 60:3 В Цариградската Библия 60:3 сл. е 60:1 сл.

60 (По слав. 59). За първия певец, по лалето на свидетелството. Песен на Давида за поучение, когато воюваше против средоречна Сирия и совска Сирия, Иоав се върна та порази дванадесетте хиляди едомци в долината на солта {2 Цар. 8:3,13. 1 Лет. 18:3, 12.}. Боже, отхвърлил си ни, смазал си ни; Разгневил си се; възвърни ни.

Потресъл си земята, разпукнал си я; Изцели проломите й, защото тя е разклатена.

Показал си на людете Си мъчителни неща; Напоил си ни с вино до омайване.

Дал си знаме на ония, които Ти се боят, За да се развява, защото <е> истината. (Села).

За да се избавят Твоите възлюбени Спаси с десницата Си, и послушай ни.

Бог говори със светостта Си; <затова>, аз ще тържествувам; Ще разделя Сихем, ще размеря долината Сокхот;

Мой е Галаад, мой и Манасия, Ефрем тоже е защита на главата ми, Юда е скиптър мой;

Моав е умивалникът ми, На Едома ще хвърля обувката си; Възклицавай за мене, филистимска земьо!

Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?

10 Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил, И не излизаш <вече>, о Боже, с войските ни?

11 Помогни ни срещу противника, Защото суетно е човешкото избавление.

12 Чрез Бога ще вървим юнашки, Защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.