Add parallel Print Page Options

Молба за защита на праведния

26 Псалом на Давид.

Съди ме, Господи: живях невинно
и се уповавам на Господа, без да се колебая.
(A)Господи, подложи ме на изпитание, провери ме,
изпитай моите чувства и моя разум;
защото Твоята милост е пред очите ми
и аз постъпвах според Твоята истина.
(B)Сред измамници не седях
и с коварни няма да общувам.
Мразя сборището на злосторниците
и с нечестиви няма да живея.
(C)Ще умивам ръцете си в невинност
и ще обикалям жертвеника Ти, Господи.
Ще Те възхвалявам на висок глас
и ще разказвам за всички Твои чудеса.
Господи, обичам дома, в който Ти живееш,
и мястото, където живее Твоята слава.
(D)Не погубвай душата ми заедно с грешниците
и живота ми – заедно с онези, които проливат кръв,
10 в чиито ръце има злодеяния
и чиято десница е пълна с подкупи.
11 (E)Аз пък съм невинен;
спаси ме и се смили над мене.
12 (F)Кракът ми крачи по равен път,
в събранията ще възхвалявам Господа.

26 (По слав. 25). Давидов <псалом>. Съди ме, Господи, защото съм ходил в незлобието си, Уповавал съм на Господа без да се поколебая.

Изследвай ме, Господи, и изпитвай ме, Опитай вътрешностите ми и сърцето ми.

Защото Твоето милосърдие е пред очите ми. И аз съм ходил в истината Ти.

Не съм сядал с човеци измамници, И с лицемерци няма да отида.

Мразя събранието на злосторниците, И с нечестивите няма да седна.

Ще измия в невинност ръцете си; Така ще обиколя олтара Ти, Господи,

За да възглася с глас на хваление, И да разкажа всичките Твои чудесни дела.

Господи, любя местопребиванието на Твоя дом, И мястото на скинията на славата Ти.

Да не отнемеш душата ми заедно с грешните, Нито живота ми заедно с мъже кръвопийци;

10 В чиито ръце има злодеяние, И десницата им е пълна с подкупи.

11 А пък аз ще ходя в незлобието си; Изкупи ме и смили се за мене.

12 Ногата ми стои на равно място; В събранията ще благославям Господа.