Add parallel Print Page Options

26 (A)Те ще изчезнат, а Ти ще пребъдваш.
Да! Те всички ще овехтеят като дреха;
като облекло ще ги смениш и ще бъдат изменени.

Read full chapter

(A)Повдигнете очите си към небето
и погледнете към земята долу,
защото небето ще изчезне като дим
и земята ще овехтее като дреха,
и онези, които живеят на нея, подобно ще измрат;
но Моето спасение ще трае довека
и правдата Ми няма да се отмени.

Read full chapter

Нова земя и ново небе

17 (A)Понеже, ето, създавам ново небе и нова земя;
и предишните неща няма да се спомнят,
нито ще дойдат на ум.

Read full chapter

22 (A)Защото както новото небе
и новата земя, които Аз ще направя,
ще пребъдат пред Мене, казва Господ,
така ще пребъде родът ви и името ви.

Read full chapter

21 (A)Когото трябва да приемат небесата до времето, когато ще се възстанови всичко, за което е говорил Бог от века чрез устата на Своите святи пророци.

Read full chapter

(A)Така със същото слово и днешните небе и земя са натрупани за огън, пазени до деня на съда и погибелта на нечестивите човеци.

Read full chapter

(A)Така със същото слово и днешните небе и земя са натрупани за огън, пазени до деня на съда и погибелта на нечестивите човеци.

Read full chapter

20 (A)Понеже творението беше подчинено на немощ[a] не по своя воля, а чрез Този, Който го подчини,

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:20 От гр. суетност.

11 (A)След това видях един голям бял престол и Онзи, Който седеше на него, от Чието лице побегнаха земята и небето и не се намери място за тях.

Read full chapter

Новото небе и новата земя

21 (A)И видях ново небе и нова земя; защото първото небе и първата земя бяха преминали; и море нямаше вече.

Read full chapter