Add parallel Print Page Options

14 (A)От силата на преизподнята ще ги изкупя,
от смърт ще ги избавя.
О, смърт! Къде са язвите ти?
О, преизподньо! Къде е погубителната ти сила?
Колкото до това, Аз няма да видя разкаяние.

Read full chapter

14 От силата на преизподнята ще ги изкупя, От смърт ще ги избавя. О смърт! где са язвите ти? О преизподньо! где е погубителната ти <сила>? <Колкото за това>, Аз няма да видя разкайване.

Read full chapter

(A)А като видя, че мнозина от фарисеите и садукеите идваха да се кръстят от него, им каза: Рожби ехиднини! Кой ви предупреди да бягате от идещия гняв?

Read full chapter

А като видя, че мнозина от фарисеите и садукеите идеха да се кръстят от него, рече им: Рожби ехиднини! кой ви предупреди да бягате от идещия гняв?

Read full chapter

11 (A)и казаха: Галилеяни, защо стоите и гледате към небето? Този Исус, Който се възнесе от вас на небето, ще дойде така, както Го видяхте да отива на небето.

Read full chapter

11 които и рекоха: Галилеяни, защо стоите та гледате към небето? Тоя Исус, Който се възнесе от вас на небето, така ще дойде както Го видяхте да отива на небето.

Read full chapter

24 (A)Когото Бог възкреси, като Го освободи от страданията[a] на смъртта, понеже не беше възможно Той да бъде държан от нея.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:24 От гр. родилните болки.

24 Когото Бог възкреси, като развърза болките на смъртта, понеже не беше възможно да бъде държан Той от нея.

Read full chapter

12 (A)като очаквате и копнеете за идването на Божия ден, когато небето възпламенено ще се разпадне и стихиите нажежени ще се стопят!

Read full chapter

12 като очаквате и ожидате дохождането на Божия ден, поради който небето възпламенено ще се стопи, и стихиите нажежени ще се разложат!

Read full chapter

вечен живот на тези, които с постоянство в добри дела търсят слава, почест и безсмъртие;

Read full chapter

вечен живот на тия, които с постоянство в добри дела търсят слава, почест и безсмъртие;

Read full chapter

(A)Затова много повече сега, като се оправдахме чрез Неговата кръв, ще се избавим от Божия гняв чрез Него.

Read full chapter

Много повече, прочее, сега като се оправдахме чрез кръвта Му, ще се избавим от Божия гняв чрез Него.

Read full chapter

20 (A)Защото нашето гражданство е на небесата, откъдето и очакваме Спасител – Господ Исус Христос,

Read full chapter

20 Защото нашето гражданство е на небесата, отгдето и очакваме Спасител, Господа Исуса Христа,

Read full chapter

16 (A)Понеже сам Господ ще слезе от небето с повелителен вик, при глас на архангел и при Божия тръба; и мъртвите в Христос ще възкръснат по-напред;

Read full chapter

16 Понеже сам Господ ще слезе от небето с повелителен вик, при глас на архангел и при Божия тръба; и мъртвите в Христа ще възкръснат по-напред;

Read full chapter

(A)Защото Бог ни е определил не за гняв, а да получим спасение чрез нашия Господ Исус Христос,

Read full chapter

Защото Бог ни е определил не на гняв, но да получим спасение чрез нашия Господ Исус Христос,

Read full chapter

(A)а на вас, които страдате – успокоение заедно с нас, когато Господ Исус се яви от небето със Своите силни ангели,

Read full chapter

а на вас, оскърбените, <да даде> утеха (както и на нас), когато се яви Господ Исус от небето със Своите силни ангели,

Read full chapter

13 (A)като очакваме сбъдването на блажената надежда, славното явяване на нашия велик Бог и Спасител Исус Христос,

Read full chapter

13 ожидайки блажената надежда, славното явление на нашия велик Бог и Спасител Исус Христос,

Read full chapter

(A)Ето, иде с облаците; и ще Го види всяко око, и онези, които го прободоха; и всички земни племена ще заридаят за Него. Така е. Амин.

Read full chapter

Ето, иде с облаците; и ще Го види всяко око, и ония, които го прободоха; и всички земни племена ще възридаят за Него. Така е. Амин.

Read full chapter