Add parallel Print Page Options

А други паднаха на добра земя, и дадоха плод, кое стократно, кое шестдесет, кое тридесет.

Read full chapter

14 И това благовестие на царството ще бъде проповядвано по цялата вселена за свидетелство на всичките народи; и тогава ще дойде свършекът.

Read full chapter

А другите паднаха на добрата земя, и даваха плод, който растеше и се умножаваше, и принесоха кое тридесет, кое шестдесет и кое сто.

Read full chapter

15 И рече им: Идете по целия свят и проповядвайте благовестието на всяка твар.

Read full chapter

16 Вие не избрахте Мене, но Аз избрах вас, и ви определих да излезете <в света> и да принасяте плод и плодът ви да бъде траен; та каквото и да поискате от Отца в Мое име, да ви даде.

Read full chapter

12 Чрез Сила, верния брат, както <го> мисля, писах ви накъсо, да ви увещавам и заявявам, че това е истинската Божия благодат. Стойте твърди в нея.

Read full chapter

18 Но казвам: те не са ли чули? Наистина, <чули> са: - "По цялата земя е излязъл гласът им, И думите им до краищата на вселената".

Read full chapter

И ние, като съдействуваме <с Бога>, тоже ви умоляваме да не приемате напразно Божията благодат.

Read full chapter

понеже сте чули за нареденото от Божията благодат, която ми е дадена заради вас,

Read full chapter

11 изпълнени с плодовете на правдата, които са чрез Исуса Христа, за слава и хвала на Бога.

Read full chapter

23 ако останете основани и твърди във вярата, и без да се помръднете от надеждата, <открита вам> в благовестието, което сте чули, и което е било проповядано на всяка твар под небесата, на което аз Павел станах служител.

Read full chapter

11 Защото се яви Божията благодат, спасителна за всичките човеци,

Read full chapter