Йов 8
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Първа реч на Вилдад. Йов е лицемер
8 В отговор Вилдад Савхеец каза: 2 „Докога ще говориш така? Думите от устата ти са бурен вятър! 3 (A)Нима Бог съди несправедливо и Всемогъщият изопачава правдата? 4 (B)Ако твоите деца са съгрешили против Него, Той ги е и предал на произвола на беззаконието им. 5 Но ако търсиш Бога и се молиш на Всемогъщия, 6 и ако си чист и правдив, Той още сега ще застане като страж над тебе и по достойнство ще възстанови твоето жилище. 7 Ако отначало си притежавал малко, след това ще придобиеш твърде много.
8 (C)И така, запитай предишните поколения и вникни в това, което техните бащи придобиха; 9 (D)тъй като ние сме вчерашни и нищо не знаем, нашите дни на земята са само сянка. 10 Няма ли да те научат, да ти кажат и от сърцето си да изговорят думите: 11 ‘Никне ли папирусна тръстика там, където няма блато? Расте ли камъш без вода? 12 (E)Той още е свеж и не е за отрязване, а изсъхва преди всяка трева.’ 13 Такива са пътищата на всички, които забравят Бога, и надеждата на злодея ще пропадне. 14 (F)Неговото упование е подкосено и опората му е като мрежа на паяк. 15 Опре на къщата си и тя рухва; ще се хване за нея и няма да устои. 16 Пълен със сок е той на слънцето, клоните му се разстилат отвъд градината. 17 Корените му се вплитат в грамада камъни, между камъните се е укрепил той. 18 Но когато го изтръгнат от мястото му, то ще се откаже от него: ‘Не съм те виждало!’ 19 Ето каква е радостта на неговия път в живота! А из пръстта изниква друг нечестив човек.
20 Ето Бог няма да отхвърли безукорен човек и не поддържа ръката на злосторника. 21 Твоята уста Той ще запълни отново със смях и устните ти – с радостно възклицание. 22 (G)Тези, които те ненавиждат, ще потънат в срам, няма да имат шатри нечестивите.“
Йов 8
1940 Bulgarian Bible
8 Тогава шуахецът Валдад в отговор каза:
2 До кога ще говориш така, И думите на устата ти ще бъдат <като> силен вятър?
3 Бог променя ли съда? Или Всемогъщият променя правдата?
4 Ако Му са съгрешили чадата ти, И Той ги е предал на последствията от {Еврейски: В ръката на.} беззаконието им;
5 Ако би ти прилежно потърсил Бога, Ако би се помолил на Всемогъщия,
6 Тогава, ако беше ти чист и правдив, Непременно сега Той би се събудил <да работи> за тебе, И би направил да благоденствува праведното ти жилище;
7 И при все да е било малко началото ти, Пак сетнините ти биха се уголемили много.
8 Понеже, попитай, моля, предишните родове, И внимавай на изпитаното от бащите им;
9 (Защото ние сме вчерашни и не знаем нищо, Тъй като дните на земята са сянка);
10 Не щат ли те да те научат и да ти явят, И да произнесат думи от сърцата си?
11 Никне ли рогоза без тиня? Расте ли тръстиката без вода?
12 Догде е още зелена и неокосена Изсъхва преди всяка <друга> трева.
13 Така са пътищата на всички, които забравят Бога; И надеждата на нечестивия ще загине.
14 Надеждата му ще се пресече; Упованието му е паяжина.
15 Той ще се опре на къщата си, но тя не ще устои; Ще се хване за нея, но не ще утрае.
16 Той зеленее пред слънцето, И клончетата му се простират в градината му;
17 Корените му се сплитат в грамадата камъни; Той гледа на камъните <като> дом;
18 <Но пак>, ако го изтръгне някой от мястото му, Тогава <мястото> ще се отрече от него, <казвайки:> Не съм те видял.
19 Ето, това е радостта на пътя му! И от пръстта други ще поникнат.
20 Ето, Бог няма да отхвърли непорочния, Нито ще подири ръката на злотворците.
21 Все пак ще напълни устата ти със смях И устните ти с възклицание.
22 Ония, които те мразят, ще се облекат със срам; И шатърът на нечестивите няма вече да съществува.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
© 1995-2005 by Bibliata.com