Add parallel Print Page Options

23 (A)Царе ще бъдат твои хранители
и техните царици – твои кърмачки;
ще ти се поклонят с лице до земята
и ще лижат пръстта на краката ти;
и ти ще познаеш, че Аз съм Господ
и че онези, които Ме чакат, няма да се посрамят.

Read full chapter

23 Царе ще бъдат твои хранители, И техните царици твои кърмилници; Ще ти се поклонят с лице до земята, И ще лижат пръстта на нозете ти; И ти ще познаеш, че Аз съм Господ, И че ония, които Ме чакат, не ще се посрамят.

Read full chapter

23 (A)Царе ще бъдат твои хранители
и техните царици – твои кърмачки;
ще ти се поклонят с лице до земята
и ще лижат пръстта на краката ти;
и ти ще познаеш, че Аз съм Господ
и че онези, които Ме чакат, няма да се посрамят.

Read full chapter

23 Царе ще бъдат твои хранители, И техните царици твои кърмилници; Ще ти се поклонят с лице до земята, И ще лижат пръстта на нозете ти; И ти ще познаеш, че Аз съм Господ, И че ония, които Ме чакат, не ще се посрамят.

Read full chapter

17 (A)Поради беззаконната му лакомия се разгневих и го поразих,
отвърнах лицето Си и се разгневих;
но той упорито последва пътя на сърцето си.

Read full chapter

17 Поради беззаконното му лакомство се разгневих и го поразих, Отвърнах лицето Си и се разгневих; Но той упорито последва пътя на сърцето си.

Read full chapter

15 (A)И далечни народи ще дойдат и ще градят в Господния храм; и ще познаете, че Господ на Силите ме е пратил при вас. А това ще се сбъдне, ако послушате внимателно гласа на Господа, вашия Бог.

Read full chapter

15 И далечните <люде> ще дойдат и ще градят в Господния храм; и ще познаете, че Господ на Силите ме е пратил при вас. А това ще се сбъдне ако послушате внимателно гласа на Господа вашия Бог.

Read full chapter

24 (A)И народите ще ходят в неговата светлина и земните царе ще принасят в него своята слава.

Read full chapter

24 И народите ще ходят по неговата светлина: земните царе ще донасят в него своите славни <неща>.

Read full chapter