Add parallel Print Page Options

Сионово ново име

62 Сиона ради нећу ћутати,
    Јерусалима ради нећу мировати
док његова праведност не засија као зора,
    његово спасење као пламтећа буктиња.
Народи ће видети твоју праведност
    и сви цареви твоју славу;
зваће те новим именом,
    које ће ти дати уста ГОСПОДЊА.
Бићеш сјајна круна у руци ГОСПОДЊОЈ,
    царски венац у руци свога Бога.
Више те неће звати Остављена,
    ни твоју земљу Опустела,
него ће те звати Моја милина[a],
    а твоју земљу Удата[b],
јер ГОСПОД ће у теби наћи милину
    и твоја земља ће се удати.
Као што се младић жени девојком,
    тако ће се твој Градитељ оженити тобом.
И као што се младожења радује невести,
    тако ће се твој Бог радовати теби.

На твоје зидине, Јерусалиме,
    поставио сам стражаре –
    ни дању ни ноћу неће ућутати.
Ви који подсећате ГОСПОДА,
    не дајте себи починка
и не дајте починка њему
    док не обнови Јерусалим
    и не учини да га свет хвали.
ГОСПОД се заклео својом десницом
    и својом моћном руком:
»Нећу више дати твоје жито
    за храну твојим непријатељима,
нити ће више туђинци пити младо вино
    око ког си мукотрпно радио.
Него, јешће жито они који га жању
    и хвалити ГОСПОДА,
и они који беру грожђе пиће младо вино
    у дворишту мога светилишта.«

10 Прођите! Прођите кроз капије!
    Припремите пут народу!
Наспите! Наспите друм!
    Уклоните камење!
    Подигните заставу народима!
11 Ево, ГОСПОД је објавио до крајева земље:
    »Кажите Кћери сионској:
‚Ево, твој Спаситељ долази!
    Ево, с њим је његова награда
    и пред њим његова накнада.‘«
12 Они ће се звати Свети народ,
    Откупљени ГОСПОДЊИ,
а ти ћеш се звати Тражена,
    Град неостављен.

Footnotes

  1. 62,4 Моја милина хебрејски: Хефцива.
  2. 62,4 Удата хебрејски: Беула.