Иов 12
Russian Synodal Version
12 И отвечал Иов и сказал:
2 подлинно, [только] вы люди, и с вами умрет мудрость!
3 И у меня [есть] сердце, как у вас; не ниже я вас; и кто не знает того же?
4 Посмешищем стал я для друга своего, я, который взывал к Богу, и которому Он отвечал, посмешищем--[человек] праведный, непорочный.
5 Так презрен по мыслям сидящего в покое факел, приготовленный для спотыкающихся ногами.
6 Покойны шатры у грабителей и безопасны у раздражающих Бога, которые как бы Бога носят в руках своих.
7 И подлинно: спроси у скота, и научит тебя, у птицы небесной, и возвестит тебе;
8 или побеседуй с землею, и наставит тебя, и скажут тебе рыбы морские.
9 Кто во всем этом не узнает, что рука Господа сотворила сие?
10 В Его руке душа всего живущего и дух всякой человеческой плоти.
11 Не ухо ли разбирает слова, и не язык ли распознает вкус пищи?
12 В старцах--мудрость, и в долголетних--разум.
13 У Него премудрость и сила; Его совет и разум.
14 Что Он разрушит, то не построится; кого Он заключит, тот не высвободится.
15 Остановит воды, и все высохнет; пустит их, и превратят землю.
16 У Него могущество и премудрость, пред Ним заблуждающийся и вводящий в заблуждение.
17 Он приводит советников в необдуманность и судей делает глупыми.
18 Он лишает перевязей царей и поясом обвязывает чресла их;
19 князей лишает достоинства и низвергает храбрых;
20 отнимает язык у велеречивых и старцев лишает смысла;
21 покрывает стыдом знаменитых и силу могучих ослабляет;
22 открывает глубокое из среды тьмы и выводит на свет тень смертную;
23 умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их;
24 отнимает ум у глав народа земли и оставляет их блуждать в пустыне, где нет пути:
25 ощупью ходят они во тьме без света и шатаются, как пьяные.
Иов 12
New Russian Translation
Ответ Иова
Иов утверждает, что он так же мудр, как и его друзья
12 Тогда Иов ответил:
2 – Ну, конечно же, только вы люди,
и мудрость умрет вместе с вами!
3 Но у меня есть ум, как у вас;
я ничем не хуже вас,
да и кто же всего этого не знает?
4 Я стал для друзей посмешищем,
а ведь я к Богу взывал, и Он мне отвечал!
Я, праведный и безупречный,
стал посмешищем!
5 Кто, находясь в благополучии, презирает несчастного,
тот вскоре и сам поскользнется.
6 Шатры грабителей в безопасности,
и те, кто гневит Бога, спокойны,
словно держат Бога в руках[a].
Бог дал разумение всему творению
7 Но спроси у животных, они научат тебя,
у небесных птиц, они тебе скажут.
8 Побеседуй с землей, она наставит тебя,
и рыбы морские тебе возвестят.
9 Кто среди них не знает,
что все это сделала рука Господня?
10 Жизнь всякой твари в Его руке,
как и дыхание всякого человека.
11 Разве не ухо различает слова,
и не язык распознает вкус пищи?
12 Разве не у старейших мудрость?
Разве долгая жизнь не приносит разум?
Все в руках Бога
13 У Бога – мудрость и сила;
совет и разум – Его.
14 Что Он разрушил, не восстановится,
заключенные Им не выйдут на волю.
15 Он удержит воды, и будет засуха,
отпустит – они затопят землю.
16 У Него всесилие и премудрость;
в Его власти и обманутый, и обманщик.
17 Советчиков Он гонит босыми
и глупцами делает судей.
18 У царей Он развязывает пояса мантии,
и обвязывает им бедра повязкой раба.
19 Священников Он гонит босыми,
и низвергает сильных.
20 Он лишает речи искусных советников
и отбирает разум у старцев.
21 Он покрывает позором знатных
и лишает оружия могучих.
22 Он открывает глубины тьмы
и выводит на свет тень смертную.
23 Он возвышает и губит народы,
умножает их и рассеивает.
24 Он лишает рассудка земных владык
и шлет их в пустыню, где нет пути.
25 Бредут они на ощупь в темноте, без света,
и шатаются, словно пьяные.
Footnotes
- 12:6 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.