Add parallel Print Page Options

22 (A)А ти кажи на фараона: Така говори Йехова: Израил Ми е син, първородният Ми;

Read full chapter

22 А ти кажи на Фараона: Така говори Иеова: Израил ми е син, първородният ми;

Read full chapter

22 (A)А ти кажи на фараона: Така говори Йехова: Израил Ми е син, първородният Ми;

Read full chapter

22 А ти кажи на Фараона: Така говори Иеова: Израил ми е син, първородният ми;

Read full chapter

(A)И там ще има друм и път,
който ще се нарече път на светостта;
нечистият няма да мине през него, а ще бъде само за тях;
пътниците – дори и глупавите – няма да се заблуждават по него.

Read full chapter

И там ще има друм и път, Който ще се нарече път на светостта; Нечистият няма да мине през него, но ще бъде <само> за тях; Пътниците - даже и глупавите - няма да се заблуждават <по него>.

Read full chapter

19 (A)Ето, Аз ще направя нещо ново;
сега ще се появи; няма ли да внимавате в него?
Да! Ще направя път в пустинята
и реки – в безводната земя.

Read full chapter

19 Ето, Аз ще направя ново нещо; Сега ще се появи; не ще ли внимавате в него? Да! ще направя път в пустинята, И реки в безводната земя.

Read full chapter

19 (A)Ето, Аз ще направя нещо ново;
сега ще се появи; няма ли да внимавате в него?
Да! Ще направя път в пустинята
и реки – в безводната земя.

Read full chapter

19 Ето, Аз ще направя ново нещо; Сега ще се появи; не ще ли внимавате в него? Да! ще направя път в пустинята, И реки в безводната земя.

Read full chapter

(A)В онези дни и в онова време, казва Господ,
ще дойдат израилтяните
заедно с юдеите;
като ходят, ще плачат
и ще потърсят Господа, своя Бог.

Read full chapter

В ония дни и в онова време, казва Господ, Ще дойдат израилтяните Заедно с юдеите; Като ходят ще плачат И ще потърсят Господа своя Бог.

Read full chapter